Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Me Das Tu Amor
Wenn du mir deine Liebe nicht gibst
Te
veo
sonreír
Ich
sehe
dich
lächeln
Y
mi
alma
salvar
Und
meine
Seele
retten
Una
luz
de
amor
Ein
Licht
der
Liebe
En
mi
oscuridad
In
meiner
Dunkelheit
Y
tu
corazón
Und
dein
Herz
Quiebra
la
nostalgia
Bricht
die
Nostalgie
Y
vuelvo
a
vivir
Und
ich
lebe
wieder
Si
me
das
tu
magia
Wenn
du
mir
deine
Magie
gibst
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
Yo
no
tengo
alas
Habe
ich
keine
Flügel
Siento
tu
calor
Ich
fühle
deine
Wärme
Tibio
como
el
sol
Warm
wie
die
Sonne
Una
estrella
azul
Ein
blauer
Stern
En
mi
habitación
In
meinem
Zimmer
Y
tu
corazón
Und
dein
Herz
Cambia
en
mí
los
días
Verändert
meine
Tage
Ya
no
volverá
(ya
no
volverá)
Sie
wird
nicht
mehr
wiederkehren
(sie
wird
nicht
mehr
wiederkehren)
La
melancolía
Die
Melancholie
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
No
hay
nada
en
mi
vida
Gibt
es
nichts
in
meinem
Leben
Tu
amor
me
da
Deine
Liebe
gibt
mir
Un
mundo
diferente,
un
mundo
entero
de
cristal
Eine
andere
Welt,
eine
ganze
Welt
aus
Kristall
Un
sueño
que
se
ha
hecho
realidad
Ein
Traum,
der
wahr
geworden
ist
Y
nadie
lo
sabe
Und
niemand
weiß
es
Solo
pienso
en
ti
Ich
denke
nur
an
dich
Solo
quiero
amarte
Ich
will
dich
nur
lieben
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
Me
falta
el
aire,
uh
(me
falta
el
aire)
Fehlt
mir
die
Luft,
uh
(mir
fehlt
die
Luft)
Oh,
oh-oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh-oh
Te
siento
respirar
Ich
fühle
dich
atmen
Y
mi
alma
brillar
Und
meine
Seele
strahlen
Vuelvo
a
sonreír
si
tu
amor
me
das
Ich
lächle
wieder,
wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst
Y
tu
corazón
Und
dein
Herz
Me
dará
la
calma
Wird
mir
Ruhe
geben
Cada
despertar
Jedes
Erwachen
En
cada
mañana
An
jedem
Morgen
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
Muere
mi
esperanza
Stirbt
meine
Hoffnung
Amo
aquel
lugar
Ich
liebe
jenen
Ort
Donde
te
conocí
Wo
ich
dich
kennengelernt
habe
Amo
esa
ciudad
Ich
liebe
jene
Stadt
Donde
mi
amor
te
di
Wo
ich
dir
meine
Liebe
gab
Y
tu
corazón
Und
dein
Herz
Se
pierde
en
mi
mente
Verliert
sich
in
meinen
Gedanken
Eres
mi
verdad
(eres
mi
verdad)
Du
bist
meine
Wahrheit
(du
bist
meine
Wahrheit)
Y
lo
sabe
la
gente
Und
die
Leute
wissen
es
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
No
tengo
presente
Habe
ich
keine
Gegenwart
Tu
amor
me
da
Deine
Liebe
gibt
mir
Un
mundo
diferente,
un
mundo
entero
de
cristal
Eine
andere
Welt,
eine
ganze
Welt
aus
Kristall
Un
sueño
que
se
ha
hecho
realidad
Ein
Traum,
der
wahr
geworden
ist
Y
nadie
lo
sabe
Und
niemand
weiß
es
Solo
pienso
en
ti
Ich
denke
nur
an
dich
Solo
quiero
amarte
Ich
will
dich
nur
lieben
Si
no
me
das
tu
amor
Wenn
du
mir
deine
Liebe
nicht
gibst
Me
falta
el
aire
Fehlt
mir
die
Luft
Tu
amor
me
da
(me
da)
Deine
Liebe
gibt
mir
(gibt
mir)
Tu
amor
me
da
(me
da)
Deine
Liebe
gibt
mir
(gibt
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Sebastian Villarreal
Album
Canto 4
date of release
18-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.