Lyrics and translation Canto feat. Allyawan - BITD (Back In The Day)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vad
vet
ni
om
Canto?
Что
ты
знаешь
о
Канто?
Låt
mig
ta
dig
back,
back
Позволь
мне
вернуть
тебя
обратно.
Till
det
knappt
någon
minns
det
var
tider
svär
vi
gled
isär
nu
К
тому,
что
едва
ли
кто-нибудь
помнит,
были
времена,
клянусь,
мы
разошлись.
Det
som
knappt
någon
finns
Что
едва
ли
кто-нибудь
есть?
Lever
kvar
i
mig
än
idag
Все
еще
живу
во
мне
сегодня.
Alla
vänner
från
förr,
några
gick
bort
för
stund
Все
друзья
из
прошлого,
некоторые
ушли
ненадолго.
Kort
ses
snart
det
skänker
mig
tröst
Скоро
увидимся,
это
приносит
мне
утешение.
Ni
är
innan
Spotify
plays
innan
Youtube
streams
Tommy
Ты
перед
тем,
как
Spotify
играет
перед
потоками
Youtube,
Томми.
Hillfiger
hoodie
några
Fubu
jeans,
minns
ni
den
tiden
jag
minns?
Hillfiger
hoodie,
джинсы
Fubu,
помнишь
то
время,
что
я
помню?
Fanns
inga
krav,
ingen
ångest
inga
drugs
ingen
popo
Не
было
никаких
требований,
никаких
тревог,
никаких
наркотиков,
никаких
Попо.
Alla
gånger
var
första
gången
sällan
man
rullade
solo
min
Все
разы
был
первый
раз
редко
человек
снимал
Соло
мое
Hundring
jag
fick
av
mamma
vi
dela
på
fem
evergreen's
kebabpizza
Сто
я
получил
от
мамы,
мы
разделили
пять
вечнозеленых
кебабов.
Vi
levde
på
den
när
crossfade
gick
på
tv
och
musik
fanns
på
cd
man
Мы
жили
на
нем,
когда
кроссфейд
шел
по
телевизору,
а
музыка
была
на
cd
man.
Blev
väckt
med
en
tårta
det
var
ett
fyrfaldigt
leve
Проснулся
с
тортом,
это
была
четырехкратная
долгая
жизнь.
Han
lever
och
må
han
leva
uti
hundra
år
om
nu
hundra
går
Он
живет
и
пусть
живет
через
сто
лет,
если
сотня
уйдет.
YA,
YA,
YA,
YA
ДА,
ДА,
ДА,
ДА
...
Ja
det
var
tider
då,
Да,
Были
времена,
когда...
Back
in
the
deezaay
då
man
var
ledig
fast
var
inte
lov
men
jag
svär
Назад
в
deezaay,
когда
ты
был
свободен,
хотя
и
не
было
разрешения,
но
я
клянусь.
Det
var
livet
ha
en
fet
fest
ha
en
bra
night
night
ville
Это
была
жизнь,
имея
толстую
вечеринку,
проведя
хорошую
ночь,
желанную.
Bara
leva
life
and
I
don't
wanna
fuss
I
don't
wanna
fight
Просто
живи
жизнью,
и
я
не
хочу
суетиться,
я
не
хочу
драться.
I
just,
I
just
wanna
get
high
Я
просто,
я
просто
хочу
получить
кайф.
Låt
mig
ta
dig
back,
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад,
Back
till
en
tid
av
det
äkta
innan
Instagram
alla
likesen
där
och
vi
Назад
во
времена
реального,
прежде
чем
Инстаграм,
все,
что
нравится
там,
и
мы.
Var
dom
nästa
vi
pumpa
big
pun
och
BIG
L
till
våra
speaksers
var
Были
ли
они
рядом,
мы
качаем
большой
каламбур
и
большой
L,
чтобы
наши
громкоговорители
были
Spräckta
filosofin
var
skiter
i
man
har
sitt
liv
i
Сломанная
философия-Вот
дерьмо,
в
котором
ты
живешь.
En
vecka
vi
alla
flög,
ja
vi
flög
några
landade
grovt.
Неделю
мы
все
летели,
да,
мы
летели,
некоторые
приземлились
грубо.
I
några
fila
vindbyxor
ett
par
Buffalo
skor,
В
некоторых
бриджах
fila
пара
туфель
Буффало.
När
nassar
dom
var
skinskallar
inte
bar
på
kostymer
om
du
minns
P3
Когда
Нассар
они
были
скинхедами,
они
не
носили
костюмов,
если
вы
помните
P3.
Hassan
Rally,
skruva
upp
radiovolymen
minns
du
det
Sverige
jag
minns?
Хасан
ралли,
прибавь
громкость
радио,
помнишь
ли
ты
Швецию,
которую
я
помню?
VM-Brons
när
det
är
vinst?
Бронза
Кубка
мира,
когда
побеждаешь?
Solidariet
en
självklarhet,
Конечно,
солидарность
- это
вопрос.
För
alla
färger
som
finns
när
vi
var
små
men
så
många
att
vi
var
Для
всех
цветов,
которые
существовали,
когда
мы
были
маленькими,
но
так
много,
что
мы
были.
Starkast
som
ett
när
"gärin"
var
guzzen
och
"gähda"
var
"fest"
innan
Самый
сильный,
как
один,
когда
"Гарин"
был
гуззен,
а
"гада"
был
"фестом"
раньше.
Vi
fucka
up
för
mycket
och
vi
knarka
som
mest
Мы
слишком
много
облажались,
и
больше
всего
употребляем
наркотики.
Innan
ziplocks
blev
en
inkomst
innan
parran
blev
stress.
До
того,
как
зиплок
стал
доходом,
до
того,
как
парран
стал
стрессом.
Minns
du
den?
Ты
помнишь
это?
Yah,
shit
må
jag
leva
ut
i
hundra
år.
Да,
черт,
могу
я
прожить
сотню
лет?
Men
bara
morgondan
vore
lugnt
ändå
Но
все
равно
только
утро
будет
спокойным.
Ja
det
var
tider
då,
Да,
Были
времена,
когда...
Back
in
the
deezaay
då
man
var
ledig
fast
var
inte
lov
men
jag
svär
Назад
в
deezaay,
когда
ты
был
свободен,
хотя
и
не
было
разрешения,
но
я
клянусь.
Det
var
livet
ändå
vi
går
all
in
vi
går
all
night
night,
vi
Это
была
жизнь,
так
или
иначе,
мы
идем
все,
мы
идем
всю
ночь,
мы
Vill
bara
leva
life,
and
we
don't
wanna
fuss,
we
don't
wanna
fight.
Мы
просто
хотим
жить,
мы
не
хотим
ссориться,
мы
не
хотим
ссориться.
We
just,
we
just
wanna
get
high
Мы
просто,
мы
просто
хотим
получить
кайф.
Och
vi
ville
inget
annat,
И
мы
больше
ничего
не
хотели.
Fuckar
ur
var
standard
häxdricka
blandad
EYO
Canto,
К
черту,
это
был
обычный
напиток
ведьмы,
смешанный
с
Эйо
Канто,
Snälla
droppa
lite
Back-in-the-day
knowledge
för
alla
wavey
kids.
Пожалуйста,
отбрось
назад-в-день
знания
для
всех
волнистых
детей.
Tell
em,
tell
em
låt
mig
ta
dig
back
lite
grann
då
jag
gjorde
lite
Скажи
им,
скажи
им,
позволь
мне
вернуть
тебя
немного,
а
потом
я
сделал
немного.
Beats
och
baxade
en
mikrofon
vi
gjorde
ett
par
låtar
tog
det
därifrån
Биты
и
baxed
микрофон,
мы
сделали
пару
песен,
взял
его
оттуда.
Till
kvällens
fest
o
blasta
de
så
jävla
högt
det
bara
går
vi
var
väl
На
сегодняшнюю
вечеринку,
о,
взрывай
тех,
кто
так
чертовски
громко,
это
просто
идет,
мы
были
в
порядке.
Som
normen,
hände
i
bleckan
hela
nätter
satt
och
sög
på
nån
folle
och
Как
обычно,
бывало
в
трибуне
ночи
напролет
сидели
и
сосали
какую-то
Фоль.
När
solen
gick
upp
då
var
det
sveas
kebab
någon
snurrade
upp
så
maten
Когда
солнце
взошло,
тогда
это
был
свеас
кебаб,
кто-то
развернулся,
поэтому
еда.
Blev
helt
tamam
ya
jag
lyssnade
på
freestyle
för
jag
hade
ingen
Я
полностью
стал
Тамамом,
я
слушал
фристайл,
потому
что
у
меня
его
не
было.
Walkman
och
folk
diggade
E-TYPE
det
här
var
Walkman
и
люди
выкопали
E-TYPE,
это
было
Back-in-the-days
emellan
lördagsgodislängtan
och
tidigt
i
säng
yup.
Назад-в-дни
между
субботней
ночью
и
ранним
сном,
да.
Vi
glef
emellan
gårdar
på
skateboard
tävla
Мы
глеф
между
фермами
на
скейтборде
соревнуемся.
- Vem
som
kunde
slå
High
score
på
Snake
2?
- Кто
мог
побить
высокий
балл
на
Snake
2?
Aa
det
var
kick
bikes
och
hubba
bubba
Аа,
это
были
кикбайки
и
губба
Бубба.
Back
in
the
deezay,
då
dagarna
var
annorlunda
Назад
в
deezay,
когда
дни
были
другими.
Ja
det
var
tider
då,
back
in
the
deezaay,
Да,
бывали
времена,
когда,
вернувшись
в
Då
man
var
ledig
fast
var
inte
lov
men
jag
svär
det
var
livet
ha
en
Deezaay,
ты
был
свободен,
но
это
было
не
разрешение,
но
я
клянусь,
это
была
жизнь.
Fet
fest
ha
en
bra
night,
Толстая
вечеринка,
Спокойной
ночи!
Night
ville
bara
leva
life,
Ночь
просто
хотела
жить.
And
I
don't
wanna
fuss,
I
don't
wanna
fight.
И
я
не
хочу
ссориться,
я
не
хочу
ссориться.
I
just,
i
just
wanna
get
high
Я
просто,
я
просто
хочу
получить
кайф.
V
V
A
VA
V
VA
В
В
А
В
В
В
В
Vad
vet
ni
om
Canto
Что
ты
знаешь
о
Канто?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): canto
Attention! Feel free to leave feedback.