Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
bring
joy
to
my
life
and
I
love
who
You
are
Du
bringst
Freude
in
mein
Leben
und
ich
liebe,
wer
Du
bist
No
one
can
compare
to
You
and
that′s
why
You're
a
star
Niemand
kann
sich
mit
Dir
vergleichen
und
deshalb
bist
Du
ein
Star
I
know
that
You′ll
never
change
and
I'll
be
proud
of
Your
name
Ich
weiß,
dass
Du
Dich
niemals
ändern
wirst
und
ich
werde
stolz
auf
Deinen
Namen
sein
Cos
I'm
Your
#1
fan
Denn
ich
bin
Dein
#1
Fan
Ever
since
I′ve
known
You,
You′ve
always
been
in
my
heart
Seit
ich
Dich
kenne,
warst
Du
immer
in
meinem
Herzen
No
matter
what
people
say,
They'll
never
tear
us
apart
Egal,
was
die
Leute
sagen,
sie
werden
uns
niemals
trennen
And
every
place
that
I
go
I′ll
always
let
people
know
Und
überall,
wo
ich
hingehe,
werde
ich
die
Leute
immer
wissen
lassen
That
I'm
Your
#1
fan
Dass
ich
Dein
#1
Fan
bin
I′m
Your
#1
fan
Ich
bin
Dein
#1
Fan
I
got
my
heart
in
Your
hand
Ich
habe
mein
Herz
in
Deiner
Hand
And
as
long
as
I
can
breathe
Und
solange
ich
atmen
kann
In
You
I'll
always
believe
An
Dich
werde
ich
immer
glauben
Cos
I′m
Your
#1
fan
Denn
ich
bin
Dein
#1
Fan
There's
no
one
on
Earth's
face
that
could
ever
take
Your
place
Es
gibt
niemanden
auf
der
Erde,
der
jemals
Deinen
Platz
einnehmen
könnte
I
would
say
You′re
the
best
and
You
bring
happiness
Ich
würde
sagen,
Du
bist
die
Beste
und
Du
bringst
Glück
There′s
no
doubt
in
my
mind,
You're
the
greatest
of
all
time
Es
gibt
keinen
Zweifel
in
meinem
Kopf,
Du
bist
die
Größte
aller
Zeiten
And
I′m
Your
#1
fan
Und
ich
bin
Dein
#1
Fan
I'm
Your
#1
fan
Ich
bin
Dein
#1
Fan
You
got
my
heart
in
Your
hand
Du
hast
mein
Herz
in
Deiner
Hand
And
as
long
as
I
can
breathe
Und
solange
ich
atmen
kann
In
You
I′ll
always
believe
An
Dich
werde
ich
immer
glauben
Cos
I'm
Your
#1
fan
Denn
ich
bin
Dein
#1
Fan
And
I
am
loyal
to
You
Und
ich
bin
Dir
treu
You′ve
made
my
dreams
come
true
Du
hast
meine
Träume
wahr
gemacht
You
gave
me
reason
to
live
(yeah-eah-eah-eah-eah)
Du
hast
mir
einen
Grund
zum
Leben
gegeben
(yeah-eah-eah-eah-eah)
And
there
are
many
who'll
say
that
they
feel
this
way
Und
es
gibt
viele,
die
sagen
werden,
dass
sie
genauso
fühlen
But
I'll
be
there
even
if
they
walk
away,
away
Aber
ich
werde
da
sein,
auch
wenn
sie
weggehen,
weg
(#1
#1
fan
woah
yeah)
yeah
(#1
#1
Fan
woah
yeah)
yeah
(I′ve
got
my
heart
in
your
hand)
I′ve
got
my
heart
in
your
hand
(Ich
hab
mein
Herz
in
deiner
Hand)
Ich
hab
mein
Herz
in
deiner
Hand
(And
as
long,
long
as
I
can
breathe)
and
as
long
as
I
can
breathe
(Und
solange,
lange
ich
atmen
kann)
und
solange
ich
atmen
kann
In
You
I'll
always
believe
(Oh-oh-oh)
An
Dich
werd
ich
immer
glauben
(Oh-oh-oh)
Cos
I′m
Your
#1
fan
(#1
fan)
Denn
ich
bin
Dein
#1
Fan
(#1
Fan)
Yea-eah
(#1
fan)
Yea-eah
(#1
Fan)
Oh
my,
I'll
never
leave
you
nor
forsake
you
Oh
mein,
ich
werde
Dich
niemals
verlassen
noch
im
Stich
lassen
I′m
Your
#1
fan
Ich
bin
Dein
#1
Fan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Canton Dorrelle, Messam Vernon R
Attention! Feel free to leave feedback.