Canton Jones - Nobody Cared - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Canton Jones - Nobody Cared




Nobody Cared
Никто не заботился
Dear God
Дорогой Бог,
It's your boy... um
Это твой парень... эмм
I really messed up this time
Я действительно облажался на этот раз.
I'm embarrassed
Мне стыдно.
I'm alone... um
Я один... эмм
I need help
Мне нужна помощь.
I made a mistake and it seems as if my love ones disappeared
Я совершил ошибку, и кажется, что мои любимые исчезли.
I feel and wondered if you were still here
Я чувствую и задаюсь вопросом, здесь ли ты еще.
The names, the shame, this game of life is too heavy
Имена, позор, эта игра жизни слишком тяжела.
So I cast all my cares on you
Поэтому я возлагаю все свои заботы на тебя,
Cause right now your all I have
Потому что сейчас ты все, что у меня есть.
Jesus you loved me
Иисус, ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me
Ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me
Ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела
At all
Вообще.
On outside of laughing and on the inside of crying
Снаружи смеюсь, а внутри плачу.
It seem so hard to go on
Кажется, так трудно продолжать.
I can't see how you'll forgive me
Я не понимаю, как ты сможешь меня простить.
Then I feel your presence and you essence
Потом я чувствую твое присутствие и твою сущность.
Then you say, hey it's gona be ok (it's gona be ok)
Потом ты говоришь: "Эй, все будет хорошо (все будет хорошо).
I'm here (I'm here)
Я здесь здесь).
And I'll take the pain away
И я заберу твою боль".
Jesus you loved me
Иисус, ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me
Ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me
Ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела
At all
Вообще.
(And I thank you Lord cause you care when nobody care)
я благодарю тебя, Господь, за то, что ты заботишься, когда никому нет дела.)
Jesus you loved me (When my friends walked away from me)
Иисус, ты любил меня (Когда мои друзья отвернулись от меня),
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me (When I had no one to hug me)
Ты любил меня (Когда меня некому было обнять),
When nobody cared (When I had no one to love me)
Когда никому не было дела (Когда меня некому было любить),
When nobody cared (You loved me Lord)
Когда никому не было дела (Ты любил меня, Господь),
At all (At all... yeeeeaaaaah)
Вообще (Вообще... дааааа).
Listen My brother, my sister
Послушай, мой брат, моя сестра,
No matter where you come from
Неважно, откуда ты,
No matter what you've done
Неважно, что ты сделал,
God loves you
Бог любит тебя.
That's why he sent Jesus to died for your sins
Вот почему он послал Иисуса умереть за твои грехи.
Don't worry about it
Не беспокойся об этом.
Get up man
Вставай, парень.
All you got to do is cry out to him
Все, что тебе нужно сделать, это воззвать к нему.
Cry Jesus... He'll save ya... He loves ya... He loves ya
Воззови: "Иисус"... Он спасет тебя... Он любит тебя... Он любит тебя.
Jesus you loved me
Иисус, ты любил меня,
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me (yeah, yeah)
Ты любил меня (да, да),
When nobody cared
Когда никому не было дела.
You loved me (I can cast all my cares)
Ты любил меня могу возложить все свои заботы),
When nobody cared (on You, Lord)
Когда никому не было дела (на Тебя, Господь),
At all (Cause You cared for me)
Вообще (Потому что Ты заботился обо мне).
Jesus you loved me (And even though I'm crying)
Иисус, ты любил меня даже если я плачу),
When nobody cared (And even though I'm hurting) (And there's pain inside)
Когда никому не было дела даже если мне больно) внутри есть боль),
You loved me (It's gona be all right)
Ты любил меня (Все будет хорошо),
When nobody cared (It's gona be all right)
Когда никому не было дела (Все будет хорошо),
You loved me (yeah, yeah)
Ты любил меня (да, да),
When nobody cared (yeah, yeah)
Когда никому не было дела (да, да),
At all (At all)
Вообще (Вообще),
At all (No one could ever love me like You, You)
Вообще (Никто не мог любить меня так, как Ты, Ты),
(You cared when nobody cared)
(Ты заботился, когда никому не было дела),
At all (No one could ever love me like You, You)
Вообще (Никто не мог любить меня так, как Ты, Ты),
When nobody cared
Когда никому не было дела.





Writer(s): Jones Canton Dorrelle, Messam Vernon R, Hammond Dorsey Leon


Attention! Feel free to leave feedback.