Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
to
know
whatcha
gonna
do
before
the
test
comes
Du
musst
wissen,
was
du
tun
wirst,
bevor
die
Prüfung
kommt
Cause
if
you
wait
it
might
be
too
late
Denn
wenn
du
wartest,
könnte
es
zu
spät
sein
You
gotta
know
what
you're
gonna
do
before
the
test
comes
Du
musst
wissen,
was
du
tun
wirst,
bevor
die
Prüfung
kommt
You
gotta
have
a
plan
(gotta
have
a
plan)
Du
musst
einen
Plan
haben
(musst
einen
Plan
haben)
Case
you
get
caught
up
in
the
wrong
situation
Falls
du
in
die
falsche
Situation
gerätst
Gotta
have
a
stance
(gotta
have
a
stance)
Musst
eine
Haltung
haben
(musst
eine
Haltung
haben)
You
gotta
know
what
you
gonna
do
with
no
hesitation
Du
musst
ohne
Zögern
wissen,
was
du
tun
wirst
Your
day
may
be
right
around
the
corner
Dein
Tag
könnte
gleich
um
die
Ecke
sein
And
you
you're
gonna
want
to
Und
du,
du
wirst
es
wollen
But
you
can't
Aber
du
darfst
nicht
You
gotta
fight
Du
musst
kämpfen
It
will
be
alright
if
you
make
it
through
the
night
Es
wird
gut
werden,
wenn
du
die
Nacht
überstehst
Gotta
be
willing
to
do
what
it
takes
Musst
bereit
sein
zu
tun,
was
nötig
ist
Stop
talking
to
the
snake
Hör
auf,
mit
der
Schlange
zu
reden
He
ain't
your
friend
and
that
_______
a
fake
Er
ist
nicht
dein
Freund
und
das
ist
nur
Schein
He
want
you
to
succumb
to
your
vice
Er
will,
dass
du
deinem
Laster
erliegst
Wanna
make
you
waste
your
life
Will
dich
dazu
bringen,
dein
Leben
zu
verschwenden
Don't
forget
that
you
gotta
Christ
Vergiss
nicht,
dass
du
Christus
hast
You
think
you
want
it
real
bad
Du
denkst,
du
willst
es
unbedingt
But
if
you
do
it
you're
gonna
be
feeling
real
bad
Aber
wenn
du
es
tust,
wirst
du
dich
wirklich
schlecht
fühlen
And
see
that
leads
to
depression
feeling
real
sad
Und
sieh,
das
führt
zu
Depressionen,
du
fühlst
dich
wirklich
traurig
But
let's
support
on
the
there
we're
gon'
be
real
glad
Aber
lass
uns
durchhalten,
dann
werden
wir
wirklich
froh
sein
Homie
lets
go
find
someone
that's
gon'
help
you
distract
yourself
Kumpel,
lass
uns
jemanden
finden,
der
dir
hilft,
dich
abzulenken
Make
you
take
a
cold
shower
or
smack
yourself
Dich
dazu
bringt,
kalt
zu
duschen
oder
dich
selbst
zu
ohrfeigen
And
stay
free
from
devils
trying
to
make
you
attack
yourself
Und
frei
zu
bleiben
von
Teufeln,
die
versuchen,
dich
dazu
zu
bringen,
dich
selbst
anzugreifen
And
have
the
Holy
Ghost
behind
you
to
back
yourself
Und
den
Heiligen
Geist
hinter
dir
zu
haben,
der
dich
unterstützt
Now
I
don't
care
where
you
come
from
Nun,
es
ist
mir
egal,
woher
du
kommst
Some
temptations
are
so
strong
you
gotta
run
from
Manche
Versuchungen
sind
so
stark,
dass
du
davor
weglaufen
musst
And
if
you
have
a
desire
to
do
the
higher
will
Und
wenn
du
den
Wunsch
hast,
den
höheren
Willen
zu
tun
And
ay
you
gotta
have
a
plan
like
a
fire
drill
Und
hey,
du
musst
einen
Plan
haben
wie
bei
einer
Feuerschutzübung
Look
I'm
trying
to
tell
you
Schau,
ich
versuche
es
dir
zu
sagen
Temptations
wooh
Versuchungen
wooh
You
gotta
know
whatcha
gonna
do
before
the
test
comes
Du
musst
wissen,
was
du
tun
wirst,
bevor
die
Prüfung
kommt
Cause
if
you
wait
it
might
be
too
late
Denn
wenn
du
wartest,
könnte
es
zu
spät
sein
You
gotta
know
what
you're
gonna
do
before
the
test
comes
Du
musst
wissen,
was
du
tun
wirst,
bevor
die
Prüfung
kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.