Cantores de Híspalis - Suspiros De Triana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cantores de Híspalis - Suspiros De Triana




1.- Que yo no quiero riquezas,
1. - что я не хочу богатства,
Yo lo que quiero es vivir.
Я хочу жить.
Yo lo que quiero es vivir,
Я хочу жить.,
Que yo no quiero riquezas
Что я не хочу богатства.
Yo lo que quiero es vivir,
Я хочу жить.,
En mi corral de Triana
В моем загоне Триана
Juntito al Guadalquivir.
- Спросил он, поднимаясь на ноги.
Juntito al Guadalquivir
- Спросил он, глядя на нее.
Y que siempre tenga fuerzas,
И пусть у него всегда есть силы.,
Pa′ poder ganarme el pan
Па ' быть в состоянии заработать мне хлеб
Y que mi gente disfrute
И пусть мои люди наслаждаются
De salud y de bondad.
Здоровья и доброты.
Y EN EL ALTOZANO,
И В АЛЬТОЗАНО,
CERRANDO LOS OJOS
ЗАКРЫВАЯ ГЛАЗА,
OLIENDO A TRIANA
ПАХНЕТ ТРИАНОЙ.
AROMAS DE BARRIO, SUSPIROS DE CAVA.
ЗАПАХИ КВАРТАЛА, ВЗДОХИ КАВЫ.
2.- Que yo no quiero derroches,
2. - что я не хочу разоряться,
Yo lo que quiero es cantar.
Я хочу петь.
Yo lo que quiero es cantar,
Я хочу петь.,
Que yo no quiero derroches
Что я не хочу разоряться.
Yo lo que quiero es cantar,
Я хочу петь.,
Al aire una bulería
В воздухе булерия
Y al cielo una soleá.
И на небо солею.
Y al cielo una soleá
И к небу солея
Guitarra, toca que toca,
Гитара, играй, играй,,
Que me quiero emborrachar
Что я хочу напиться.
De la gracia trianera,
От трианерской благодати,
De quejío y de compás.
- С жалобой спросил он.
Y EN EL ALTOZANO, CERRANDO LOS OJOS,
И НА ВОЗВЫШЕНИИ, ЗАКРЫВ ГЛАЗА,,
OLIENDO A TRIANA
ПАХНЕТ ТРИАНОЙ.
AROMAS DE BARRIO,
СОСЕДСКИЕ АРОМАТЫ,
SUSPIROS DE CAVA.
- ВЗДОХНУЛА КАВА.
3.- Que yo nací señorito,
3. - Что я родился сеньорито,
Aunque no tenga dinero.
Даже если у меня нет денег.
Aunque no tenga dinero,
Даже если у меня нет денег.,
Que yo nací señorito
Что я родился, сэр.
Aunque no tenga dinero,
Даже если у меня нет денег.,
Pero tengo un pedacito
Но у меня есть маленький кусочек.
De mi barrio trianero.
Из моего квартала трианеро.
De mi barrio trianero
Из моего квартала трианеро
De la vela de Santa Ana,
От свечи Святой Анны,
Y de la misma plazuela
И с той же площадки
Y de los ojos del puente
И из глаз моста
Que hasta Sevilla nos lleva.
Что до Севильи ведет нас.
Y EN EL ALTOZANO
И В АЛЬТОЗАНО
CERRANDO LOS OJOS
ЗАКРЫВАЯ ГЛАЗА,
OLIENDO A TRIANA
ПАХНЕТ ТРИАНОЙ.
AROMAS DE BARRIO,
СОСЕДСКИЕ АРОМАТЫ,
SUSPIROS DE CAVA.
- ВЗДОХНУЛА КАВА.
4.- Cuando me llegue la hora,
4. - Когда придет время,
Yo sólo le pido a Dios.
Я просто молю Бога.
Yo sólo le pido a Dios,
Я просто молю Бога.,
Cuando me llegue la hora
Когда придет время,
Yo sólo le pido a Dios
Я просто молю Бога.
Que me entierren bajo el manto,
Пусть похоронят меня под плащом.,
De mi Virgen de la O.
От моей Девы О.
De mi Virgen de la O
От моей Девы о
Con pureza de Esperanza,
С чистотой надежды,
De Patrocinio y Rocío
От покровительства и росы
De Cigarrera y Estrella,
Портсигар и звезда,
Caracolera del Río.
Каракулера реки.
Y EN EL ALTOZANO,
И В АЛЬТОЗАНО,
CERRANDO LOS OJOS
ЗАКРЫВАЯ ГЛАЗА,
OLIENDO A TRIANA,
ПАХНЕТ ТРИАНОЙ.,
AROMAS DE BARRIO, SUSPIROS DE CAVA.
ЗАПАХИ КВАРТАЛА, ВЗДОХИ КАВЫ.





Writer(s): Pascual González


Attention! Feel free to leave feedback.