Cantores de Híspalis - Yo Quiero Volver - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cantores de Híspalis - Yo Quiero Volver




Yo Quiero Volver
I Want to Return
1.- Hace sólo algunos días,
1.- It's only been a few days,
Que volví de aquel sendero
Since I returned from that path
Y entre sones rocieros
And among the rociero music
Terminó la romería.
The pilgrimage ended.
Se agolpan los recuerdos en mi mente
Memories crowd my mind
Momentos que ya nunca olvidaré,
Moments I'll never forget,
Con su imagen soñaré,
I'll dream of her image,
Volver, yo quiero volver, volver.
Return, I want to return, return.
(Estribillo)
(Chorus)
Volver a desandar caminos siendo peregrino,
Retrace paths as a pilgrim,
eres mi destino, lléname de fe,
You are my destiny, fill me with faith,
Yo quiero volver,
I want to return,
Ver tu cara marismeña al amanecer.
To see your Marshland face at dawn.
2.- Aún retienen mis sentíos
2.- My senses still hold
Sones de tamborileros,
Sounds of drummers,
El volar de la cigüeña,
The flight of the stork,
Y el aroma del romero.
And the aroma of rosemary.
Silencio, que no quiero despertarme,
Silence, I don't want to wake up,
Recuerdos que en mi alma guardaré,
Memories I will keep in my soul,
Con su imagen soñaré
I'll dream of her image
Volver, yo quiero volver, volver.
Return, I want to return, return.
(Estribillo)
(Chorus)
3.- Sombras que se desperezan
3.- Shadows that stretch out
Al amparo de los pinos
Under the shelter of the pines
Y cobijan ilusiones
And they cradle illusions
De la gente del camino.
Of the people on the road.
Frontera de una dicha interminable,
Border of endless joy,
Nostalgia que yo siempre sentiré,
Nostalgia that I will always feel,
Con su imagen soñaré
I'll dream of her image
Volver, yo quiero volver, volver.
Return, I want to return, return.
(Estribillo)
(Chorus)
4.- Suena junto a la candela
4.- It plays next to the candle
La voz rota de un romero,
The broken voice of a pilgrim,
Su canción se hace plegaria
His song becomes a prayer
Y su verso rociero.
And his rociero verse.
Quisiera no quedarme entre mis sueños,
I wouldn't want to stay in my dreams,
Y hacerlos realidad, quiero volver,
And make them reality, I want to return,
Y a sus plantas cantaré,
And at her feet I will sing,
Volver, yo quiero volver, volver.
Return, I want to return, return.
(Estribillo)
(Chorus)





Writer(s): Francisco De Juan Fernandez, Manuel Marvizon Carvallo, Luis Baras Japon


Attention! Feel free to leave feedback.