Lyrics and translation Cantrell - El DeBarge
Yeah...
Right...
I
got
a
whole
lotta...
Ага...
Точно...
У
меня
до
хрена...
Don't
worry
I
got
you...
I'm
taking
shots
for
my
problems
Не
переживай,
я
с
тобой...
Я
принимаю
удар
на
себя,
решая
свои
проблемы.
I
know
what
I've
been
through,
I
know
who
I
pray
to-
Я
знаю,
через
что
я
прошел,
я
знаю,
кому
я
молюсь-
My
mama's
been
crying
these
rivers
of
Моя
мама
плачет
реками
из-за
Pain
lately;
like
that
wouldn't
phase
you-
Боли
в
последнее
время;
как
будто
тебя
это
не
волнует-
Just
face
it,
Просто
прими
это,
If
you
don't
cut
it
you
get
a
replacement,
so
you
gotta
make
moves-
Если
ты
не
справишься,
тебя
заменят,
так
что
тебе
нужно
действовать-
They
done
made
it
hard,
threw
salt
on
scars
Они
сделали
это
трудным,
сыпали
соль
на
раны,
Still
I
climb
through
with
a
face
smooth
as
El
Debarge-look
Но
я
все
равно
пролезаю
с
лицом
гладким,
как
у
Эла
Дебаржа,
смотри-
I'm
the
the
key
to
get
my
homies
out,
Я
ключ
к
тому,
чтобы
вытащить
моих
корешей,
They
been
tapping
to
their
older
ways-
Они
вернулись
к
своим
старым
привычкам-
I
been
flipping
shoes
they
been
Я
перепродавал
кроссовки,
а
они
Flipping
bricks,
guess
we
both
do
it
for
the
Js-
Толкали
кирпичи,
думаю,
мы
оба
делаем
это
ради
денег-
I'm
rebuking
every
fallacy...
hope
my
people
don't
be
mad
at
me-
Я
разоблачаю
каждое
заблуждение...
надеюсь,
мои
люди
не
сердитесь
на
меня-
Just
know
that
it's
love
in
the
air
Просто
знай,
что
в
воздухе
витает
любовь,
And
I'll
permeate
it
till
the
death
of
me
И
я
буду
пропитывать
ею
все
до
самой
смерти.
I
need
a
whole
lot
of
room,
'cause
I
got
a
whole
lot
of
dreams-
Мне
нужно
много
места,
потому
что
у
меня
много
мечтаний-
I
need
a
want
the
whole
damn
game,
and
I
mean
the
whole
damn
thing-
Я
хочу
получить
все,
черт
возьми,
и
я
имею
в
виду
все
до
последней
капли-
We
on
a
whole
new
wave,
I'm
in
a
whole
other
modecome
Мы
на
совершенно
новой
волне,
я
в
совершенно
другом
режиме,
With
a
whole
lot
of
flame,
come
with
a
soul
made
of
gold-
С
огромным
пламенем,
иди
сюда
с
душой
из
золота-
This
for
squad...
This
for
the
team,
Это
для
команды...
Это
для
команды,
This
for
the
fam,
this
for
the
squad-
Это
для
семьи,
это
для
команды-
This
for
the
love,
this
for
the
town,
this
for
the
squad-
Это
для
любви,
это
для
города,
это
для
команды-
This
from
the
soul,
This
from
the
bottom,
This
from
the
heart-
Это
от
души,
это
с
самых
низов,
это
от
всего
сердца-
I'm
playing
my
part
Я
играю
свою
роль
Get
out
my
face,
Уйди
с
глаз
долой,
Don't
give
a
damn
what
you
say.
Don't
need
your
fork
on
my
plate-
Мне
плевать,
что
ты
говоришь.
Мне
не
нужна
твоя
вилка
в
моей
тарелке-
I
step
to
the
plate,
Я
подхожу
к
тарелке,
Chipper
jones
with
a
chip
on
my
shoulder
from
the
little
a-
Чиппер
Джонс
с
обидой
на
плече
из-за
маленькой-
At
the
entry
we
checkin'
yo
faith,
if
you
bogus
we
clear
it
with
sage-
На
входе
мы
проверяем
твою
веру,
если
ты
фальшивка,
мы
очищаем
ее
шалфеем-
If
I
get
a
grip
on
this
then
it's
official
my
city
is
safe-
Если
я
возьмусь
за
это,
то
мой
город
будет
в
безопасности-
I
need
a
whole
lot
of
room,
'cause
I
got
a
whole
lot
of
dreams-
Мне
нужно
много
места,
потому
что
у
меня
много
мечтаний-
I
need
a
want
the
whole
damn
game,
and
I
mean
the
whole
damn
thing-
Я
хочу
получить
все,
черт
возьми,
и
я
имею
в
виду
все
до
последней
капли-
We
on
a
whole
new
wave,
I'm
in
a
whole
other
modecome
Мы
на
совершенно
новой
волне,
я
в
совершенно
другом
режиме,
With
a
whole
lot
of
flame,
come
with
a
soul
made
of
gold-
С
огромным
пламенем,
иди
сюда
с
душой
из
золота-
This
for
squad...
This
for
the
team,
Это
для
команды...
Это
для
команды,
This
for
the
fam,
this
for
the
squad-
Это
для
семьи,
это
для
команды-
This
for
the
love,
this
for
the
town,
this
for
the
squad-
Это
для
любви,
это
для
города,
это
для
команды-
This
from
the
soul,
This
from
the
bottom,
This
from
the
heart-
Это
от
души,
это
с
самых
низов,
это
от
всего
сердца-
I'm
playing
my
part
Я
играю
свою
роль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxwell Goldman, Steve Cantrell
Attention! Feel free to leave feedback.