Lyrics and translation Cantrell - Memories Never Die
Memories Never Die
Воспоминания не умирают
1st
field
mob
break
up,
now
every
day
I
wake
up
Первый
раз
Field
Mob
распались,
теперь
каждый
день
я
просыпаюсь
Feel
the
pressure
coming
down
on
me
Чувствую,
как
давление
наваливается
на
меня
Know
I
wrote
a
thousand
rhymes,
somethin'
like
a
thousand
times
Знаю,
я
написал
тысячу
рифм,
что-то
около
тысячи
раз
I
promise
I
got
it
just
put
it
all
on
Steve
Обещаю,
у
меня
все
получится,
просто
доверься
Стиву
We
ratchet
and
righteous,
Know
I
ain't
forgot
it
Мы
дерзкие
и
праведные,
знай,
я
не
забыл
об
этом
How
shawties
would
want
me,
ignoring
all
of
my
mileage
Как
девчонки
хотели
меня,
игнорируя
весь
мой
пробег
We
was
losing
our
homies,
we
were
dropping
out
college
Мы
теряли
наших
корешей,
мы
бросали
колледж
We
were
losing
our
way,
just
hoping
that
we
could
find
it
but
look
Мы
теряли
наш
путь,
просто
надеясь,
что
сможем
его
найти,
но
смотри
This
that
holy
bible
in
a
Gucci
bag...
Это
та
самая
святая
библия
в
сумке
Gucci...
Word
to
Soulo
Hoe
might
catch
the
Holy
coach
Клянусь
душой,
шлюха
может
поймать
Святой
автобус
Looking
my
father
wonder
where
at
Смотрю
на
моего
отца
и
думаю,
где
он
Still
pray
I
never
see
you
down,
boy
that's
a
Holy
Ghost
Все
еще
молюсь,
чтобы
никогда
не
видеть
тебя
подавленным,
парень,
это
Святой
Дух
Run
it
back,
biking
to
the
park
or
to
the
corner
store
Вернемся
назад,
катаясь
на
велосипеде
в
парк
или
в
магазин
на
углу
J&J,
Mama
hit
the
grind
and
got
us
out
the
hood
J&J,
мама
пахала
и
вытащила
нас
из
гетто
Where
we
at?
Home
of
Ray
Charles'
Mama
and
dreams
Где
мы?
Дом
мамы
Рэя
Чарльза
и
мечты
From
the
minors
to
the
show,
homie
welcome
to
the
league
Из
младшей
лиги
на
шоу,
братан,
добро
пожаловать
в
лигу
People
love,
people
lie
Люди
любят,
люди
лгут
Grab
the
wheel,
take
a
ride
Хватай
руль,
прокатимся
It's
you
and
yours,
it's
me
and
mine
Это
ты
и
твои,
это
я
и
мои
The
memories
they
never
die
Воспоминания
не
умирают
No
straight
line,
and
it's
ok
Никакой
прямой
линии,
и
это
нормально
'Cause
you
gonna
find
that
they
might
fade,
but
Потому
что
ты
обнаружишь,
что
они
могут
поблекнуть,
но
The
memories
they
never
die...
the
memories
they
never
die
Воспоминания
не
умирают...
воспоминания
не
умирают
I
lost
my
voice
still
im
the
voice
of
the
city
I
got
it
back,
Я
потерял
свой
голос,
но
я
все
еще
голос
города.
Я
вернул
его,
I'm
a
national
treasure
and
God
sent
me
It's
God
written.
Я
национальное
достояние,
и
Бог
послал
меня.
Это
написано
Богом.
I've
been
scribed
in
hieroglyphics
My
mind
busy,
Я
был
записан
в
иероглифах.
Мой
разум
занят,
The
stressing
I
clip
it
like
Doc
Rivers
Gotta
practice
patience
Стресс
я
обрезаю,
как
Док
Риверс.
Нужно
практиковать
терпение.
Youngens
looking
at
me
I
been
grabbing
spaceships
Usher
in
my
Молодежь
смотрит
на
меня.
Я
хватаю
космические
корабли.
Ввожу
в
курс
дела
своих
Partners
like
we
trading
places.
партнеров,
как
будто
мы
меняемся
местами.
We
don't
forget
the
basics
I
had
to
fix
the
vision
like
I
went
and
Мы
не
забываем
основы.
Мне
пришлось
исправить
зрение,
как
будто
я
пошел
и
Got
lasik
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
fairest
of
'em
all?
W
сделал
лазерную
коррекцию.
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
на
свете
всех
милее?
Кто
Ho
ain't
ever
hit
a
lick,
who
ain't
have
that
karma
call?
никогда
не
совершал
проступка,
кого
не
настигала
карма?
Who
ain't
who
ain't
try
to
study
Big?
Who
ain't
try
to
study
Nas?
Кто,
кто
не
пытался
учиться
у
Бигги?
Кто
не
пытался
учиться
у
Наса?
Who
ain't
try
to
study
Jay
in
hopes
that
I
would
never
fall
...
Кто
не
пытался
учиться
у
Jay
в
надежде,
что
я
никогда
не
упаду...
Aspire
to
inspire
Chasing
all
my
desires,
Стремлюсь
вдохновлять.
Преследую
все
свои
желания,
Follow
me
through
the
fire
Swimming
through
trouble
waters,
Следуй
за
мной
сквозь
огонь.
Плыву
сквозь
мутные
воды,
Do
away
with
my
idols
Hoping
we
never
grow
up
still
repeating
the
Покончил
со
своими
кумирами.
Надеюсь,
мы
никогда
не
повзрослеем
и
будем
повторять
Cycle
[Hook]
People
love,
people
lie
Grab
the
wheel,
цикл.
[Припев]
Люди
любят,
люди
лгут.
Хватай
руль,
Take
a
ride
It's
you
and
yours,
Прокатимся.
Это
ты
и
твои,
It's
me
and
mine
The
memories
they
never
die
No
straight
line,
Это
я
и
мои.
Воспоминания
не
умирают.
Никакой
прямой
линии,
And
it's
ok
'cause
you
gone
find
that
they
might
fade,
b
И
это
нормально,
потому
что
ты
обнаружишь,
что
они
могут
поблекнуть,
но
Ut
The
memories
they
never
die...
the
memories
they
never
die
Воспоминания
не
умирают...
воспоминания
не
умирают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik Azzouz, Nicholas Warwar, Melanie Pereira, Max Goldman, Steve Cantrell
Attention! Feel free to leave feedback.