Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Danny
boy
the
pipes
the
pipes
are
calling
Oh
Danny,
mein
Junge,
die
Dudelsäcke
rufen
From
glen
to
glen
and
down
the
mountain
side
Von
Tal
zu
Tal
und
den
Berghang
hinunter
The
summer's
gone
and
all
the
flowers
dying
Der
Sommer
ist
vorbei
und
alle
Blumen
sterben
'Tis
you
'tis
you
must
go
and
I
must
bide
Du
musst
gehen,
und
ich
muss
warten
But
come
ye
back
when
summer's
in
the
meadow
Aber
komm
zurück,
wenn
der
Sommer
auf
der
Wiese
ist
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow
Oder
wenn
das
Tal
still
und
weiß
von
Schnee
ist
'Tis
I'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow
Ich
werde
hier
sein,
im
Sonnenschein
oder
im
Schatten
Oh
Danny
boy
oh
Danny
boy
I
love
you
so
Oh
Danny,
mein
Junge,
ich
liebe
dich
so
sehr
But
when
ye
come
and
all
the
roses
falling
Aber
wenn
du
kommst
und
alle
Rosen
fallen
And
I
am
dead
as
dead
I
well
may
be
Und
ich
tot
bin,
wie
ich
wohl
tot
sein
mag
Go
out
and
find
the
place
where
I
am
lying
Geh
hinaus
und
finde
den
Ort,
wo
ich
liege
And
kneel
and
say
an
ave
there
for
me
Und
knie
nieder
und
sprich
ein
Ave
für
mich
And
I
will
hear
tho'
soft
you
tread
above
me
Und
ich
werde
hören,
auch
wenn
du
leise
über
mich
trittst
And
then
my
grave
will
warm
and
sweeter
be
Und
dann
wird
mein
Grab
wärmer
und
süßer
sein
For
you
shall
bend
and
tell
me
that
you
love
me
Denn
du
wirst
dich
beugen
und
mir
sagen,
dass
du
mich
liebst
And
I
will
sleep
in
peace
until
you
come
to
me
Und
ich
werde
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Lichte
Attention! Feel free to leave feedback.