Cantus - Hard Times Come Again No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cantus - Hard Times Come Again No More




Hard Times Come Again No More
Тяжелые времена больше не вернутся
1.
1.
Let us pause in life's pleasures and count its many tears,
Дорогая, давай остановимся среди жизненных удовольствий и посчитаем его многочисленные слезы,
While we all sup sorrow with the poor;
Пока мы все разделяем горе с бедными;
There's a song that will linger forever in our ears;
Есть песня, которая навсегда останется в наших ушах;
Oh! Hard times come again no more.
О! Тяжелые времена больше не вернутся.
'Tis the song, the sigh of the weary,
Это песня, вздох усталых,
Hard Times, hard times, come again no more
Тяжелые времена, тяжелые времена, больше не вернутся
Many days you have lingered around my cabin door;
Много дней ты задержалась у дверей моей хижины;
Oh! Hard times come again no more.
О! Тяжелые времена больше не вернутся.
2.
2.
While we seek mirth and beauty and music light and gay,
Пока мы ищем веселья, красоты и музыки, легкой и беззаботной,
There are frail forms fainting at the door;
Есть хрупкие фигуры, падающие в обморок у двери;
Though their voices are silent, their pleading looks will say
Хотя их голоса безмолвны, их умоляющие взгляды скажут
Oh! Hard times come again no more.
О! Тяжелые времена больше не вернутся.
3.
3.
There's a pale drooping maiden who toils her life away,
Есть бледная, увядающая девушка, которая тратит свою жизнь,
With a worn heart whose better days are o'er:
С изношенным сердцем, лучшие дни которого позади:
Though her voice would be merry, 'tis sighing all the day,
Хотя ее голос хотел бы быть веселым, он вздыхает весь день,
Oh! Hard times come again no more.
О! Тяжелые времена больше не вернутся.
4.
4.
'Tis a sigh that is wafted across the troubled wave,
Это вздох, который разносится по неспокойной волне,
'Tis a wail that is heard upon the shore
Это плач, который слышен на берегу
'Tis a dirge that is murmured around the lowly grave
Это погребальная песнь, которую бормочут вокруг скромной могилы
Oh! Hard times come again no more.
О! Тяжелые времена больше не вернутся.





Writer(s): Hugh Moffatt, Stephen Collins Foster


Attention! Feel free to leave feedback.