Lyrics and translation Canyons - When I See You Again
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг.
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
когда
увижу
тебя
снова.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О
я
расскажу
тебе
все
когда
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Damn,
who
knew
Черт,
кто
же
знал?
All
the
planes
we
flew
Все
самолеты,
на
которых
мы
летали.
Good
things
we
been
through
Хорошие
вещи,
через
которые
мы
прошли.
That
I'd
be
standing
right
here
talking
to
you
Что
я
буду
стоять
здесь
и
говорить
с
тобой.
But
another
path
Но
другой
путь.
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Я
знаю,
мы
любили
отправляться
в
путь
и
смеяться.
But
something
told
me
that
it
wouldn't
last
Но
что-то
подсказывало
мне,
что
это
ненадолго.
Had
to
switch
up
look
at
things
different
see
the
bigger
picture
Пришлось
переключиться
посмотреть
на
вещи
по
другому
увидеть
общую
картину
Those
were
the
days
Вот
это
были
дни.
Hard
work
forever
pays
Тяжелый
труд
всегда
окупается.
Now
I
see
you
in
a
better
place
Теперь
я
вижу
тебя
в
лучшем
месте.
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
можем
не
говорить
о
семье,
когда
семья-это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
by
my
side
Все
через
что
я
прошел
ты
была
рядом
со
мной
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
А
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последний
раз.
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг.
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
когда
увижу
тебя
снова.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О
я
расскажу
тебе
все
когда
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
First,
you
both
go
out
your
way
Во-первых,
вы
оба
идите
своей
дорогой.
And
the
vibe
is
feeling
strong
И
эта
атмосфера
ощущается
очень
сильной
And
what's
small
turned
to
a
friendship
И
то,
что
было
маленьким,
превратилось
в
дружбу.
A
friendship
turned
to
a
bond
Дружба
превратилась
в
узы.
And
that
bond
will
never
be
broken
И
эта
связь
никогда
не
будет
разорвана.
The
love
will
never
get
lost
Любовь
никогда
не
потеряется.
And
when
brotherhood
come
first
И
когда
Братство
на
первом
месте
Then
the
line
will
never
be
crossed
Тогда
черта
никогда
не
будет
пересечена.
Established
it
on
our
own
Мы
сами
его
установили
When
that
line
had
to
be
drawn
Когда
нужно
было
провести
черту?
And
that
line
is
what
we
reached
И
эта
линия-то,
чего
мы
достигли.
So
remember
me
when
I'm
gone
Так
что
помни
обо
мне,
когда
я
уйду.
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Как
мы
можем
не
говорить
о
семье,
когда
семья-это
все,
что
у
нас
есть?
Everything
I
went
through
you
were
standing
by
my
side
Все
через
что
я
прошел
ты
была
рядом
со
мной
And
now
you
gon'
be
with
me
for
the
last
ride
А
теперь
ты
будешь
со
мной
в
последний
раз.
So
let
the
light
guide
your
way,
yea
Так
пусть
же
свет
укажет
тебе
путь,
да
Hold
every
memory
as
you
go
Храни
каждое
воспоминание,
пока
идешь.
And
every
road
you
take
И
каждая
дорога,
по
которой
ты
идешь.
Will
always
lead
you
home
Я
всегда
буду
вести
тебя
домой.
It's
been
a
long
day,
without
you
my
friend
Это
был
долгий
день
без
тебя,
мой
друг.
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
И
я
расскажу
тебе
об
этом,
когда
увижу
тебя
снова.
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Мы
прошли
долгий
путь
от
того,
с
чего
начали.
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
О
я
расскажу
тебе
все
когда
увижу
тебя
снова
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul N Roberts, Ryan David Grieve, Leo James Thomson
Attention! Feel free to leave feedback.