Lyrics and translation Cao Thai Son feat. Hương Tràm - Sẽ Có Người Cần Anh
Sẽ Có Người Cần Anh
Someone Will Need You
Có
lẽ
nào
điều
anh
thấy
là
thật
Could
it
be
true
what
I
see
Có
lẽ
nào
em
hết
yêu
anh
rồi
Could
it
be
you
don't
love
me
anymore
Khi
em
cười
nói
khi
em
bên
ai
rất
nhiều
người
When
you
are
laughing
and
talking
with
so
many
people
Anh
hiểu
rằng
em
ước
muốn
thật
nhiều
I
understand
that
you
have
so
many
wishes
Anh
hiểu
rằng
đối
với
em
bây
giờ
I
understand
that
for
you
now
Bao
nhiêu
là
đủ,
em
vui
là
được
có
phải
không?
How
much
is
enough,
if
you're
happy,
that's
all
that
matters,
right?
Hạnh
phúc
chẳng
lớn
lao
để
em
phải
khát
khao
Happiness
is
not
so
great
that
you
have
to
crave
it
Phải
khiến
em
nghĩ
nhiều
dù
biết
rồi
anh
sẽ
mất
em
It
has
to
make
you
think
a
lot
even
though
I
know
I'll
lose
you
Cuộc
sống
quá
tấp
nập
vòng
tay
em
đã
quá
chặt
Life
is
too
busy,
your
arms
are
too
tight
Anh
hãy
bước
ra
khỏi
cuộc
vui
của
em
I'll
step
out
of
your
amusement
Mình
kết
thúc
nhé
em
chẳng
còn
như
lúc
đầu
Let's
end
this,
we're
not
like
we
were
before
Tình
đã
phai
úa
màu
thì
thôi
hãy
cho
nhau
lối
riêng
Love
has
faded,
let's
give
each
other
our
own
way
Một
người
sống
với
ước
vọng
One
person
lives
with
ambition
Một
người
vẫn
yêu
thật
lòng
One
person
still
loves
sincerely
Rồi
anh
sẽ
yêu
thêm
một
ai
cần
anh
Soon
I
will
love
someone
else
who
needs
me
Có
lẽ
nào
điều
anh
thấy
là
thật
Could
it
be
true
what
I
see
Có
lẽ
nào
em
hết
yêu
anh
rồi
Could
it
be
you
don't
love
me
anymore
Khi
em
cười
nói
khi
em
bên
ai
rất
nhiều
người
When
you
laugh
and
talk
with
so
many
people
Anh
hiểu
rằng
em
ước
muốn
thật
nhiều
I
understand
that
you
have
so
many
wishes
Anh
hiểu
rằng
đối
với
em
bây
giờ
I
understand
that
for
you
now
Bao
nhiêu
là
đủ,
em
vui
là
được
có
phải
không?
How
much
is
enough,
if
you're
happy,
that's
all
that
matters,
right?
Hạnh
phúc
chẳng
lớn
lao
để
em
phải
khát
khao
Happiness
is
not
so
great
that
you
have
to
crave
it
Phải
khiến
em
nghĩ
nhiều
dù
biết
rồi
anh
sẽ
mất
em
It
has
to
make
you
think
a
lot
even
though
I
know
I'll
lose
you
Cuộc
sống
quá
tấp
nập
vòng
tay
em
đã
quá
chặt
Life
is
too
busy,
your
arms
are
too
tight
Anh
hãy
bước
ra
khỏi
cuộc
vui
của
em
I'll
step
out
of
your
amusement
Mình
kết
thúc
nhé
em
chẳng
còn
như
lúc
đầu
Let's
end
this,
we're
not
like
we
were
before
Tình
đã
phai
úa
màu
thì
thôi
hãy
cho
nhau
lối
riêng
Love
has
faded,
let's
give
each
other
our
own
way
Một
người
sống
với
ước
vọng
One
person
lives
with
ambition
Một
người
vẫn
yêu
thật
lòng
One
person
still
loves
sincerely
Rồi
anh
sẽ
yêu
thêm
một
ai
cần
anh
Soon
I
will
love
someone
else
who
needs
me
Hạnh
phúc
chẳng
lớn
lao
để
em
phải
khát
khao
Happiness
is
not
so
great
that
you
have
to
crave
it
Để
khiến
em
nghĩ
nhiều
dù
biết
rồi
anh
sẽ
mất
em
It
has
to
make
you
think
a
lot
even
though
I
know
I'll
lose
you
Cuộc
sống
quá
tấp
nập
vòng
tay
em
đã
quá
chặt
Life
is
too
busy,
your
arms
are
too
tight
Anh
hãy
bước
ra
khỏi
cuộc
vui
của
em
I'll
step
out
of
your
amusement
Mình
kết
thúc
nhé
em
chẳng
còn
như
lúc
đầu
Let's
end
this,
we're
not
like
we
were
before
Tình
đã
phai
úa
màu
thì
thôi
hãy
cho
nhau
lối
riêng
Love
has
faded,
let's
give
each
other
our
own
way
Một
người
sống
với
ước
vọng
One
person
lives
with
ambition
Một
người
vẫn
yêu
thật
lòng
One
person
still
loves
sincerely
Rồi
anh
sẽ
yêu
thêm
một
ai
cần
anh
Soon
I
will
love
someone
else
who
needs
me
Một
người
sống
với
ước
vọng
One
person
lives
with
ambition
Một
người
vẫn
yêu
thật
lòng
One
person
still
loves
sincerely
Rồi
anh
sẽ
yêu
thêm
một
ai
cần
anh
Soon
I
will
love
someone
else
who
needs
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thuannguyen Hong
Attention! Feel free to leave feedback.