Cao Thai Son - Điều Anh Giữ Lại - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cao Thai Son - Điều Anh Giữ Lại




Điều Anh Giữ Lại
What I Hold Back
Lặng im nghe con sóng bờ nơi xa vọng về
I listen in silence as the waves crash on the distant shore
Đại dương mênh mông quá giống như điều anh chưa nói
The vast ocean so like what I have yet to say
Anh chỉ biết lặng thầm ngắm nhìn mong cho em luôn bình yên
I can only watch in silence hoping that you will always be at peace
Anh chỉ biết lặng thầm bên người chở che em từng bước đi
I can only be there for you silently, protecting you every step of the way
Mình yêu nhau say đắm em đã thuơng anh rất nhiều
We love each other deeply, you have always cherished me
Đời ta hai thế giới anh chẳng thể nào với tới
Our lives are two worlds apart, I can never reach you
anh biết rồi tình anh sẽ chẳng thể như em mong đợi
And I know that my love will never be what you expect
Anh đã cố lạnh lùng khi bên người cố như không quan tâm
I have tried to be cold when I am with you, trying to act like I don't care
Để em nhẹ bước phía xa nơi nắng theo em về
So that you can walk away where the sun will follow you
Em sẽ sống thật hạnh phúc như lòng em luôn ước mong
You will live a life of happiness, just as you have always dreamed
Hãy quên anh giống như một giấc
Forget me like a dream
Điều sau cuối anh làm cho người
The last thing I can do for you
anh sẽ lặng thầm để em bên người
Is to be silent and let you be with him
Mình yêu nhau say đắm em đã thuơng anh rất nhiều
We love each other deeply, you have always cherished me
Đời ta hai thế giới anh chẳng thể nào với tới
Our lives are two worlds apart, I can never reach you
anh biết rồi tình anh sẽ chẳng thể như em mong đợi
And I know that my love will never be what you expect
Anh đã cố lạnh lùng khi bên người cố như không quan tâm
I have tried to be cold when I am with you, trying to act like I don't care
Để em nhẹ bước phía xa nơi nắng theo em về
So that you can walk away where the sun will follow you
Em sẽ sống thật hạnh phúc như lòng em luôn ước mong
You will live a life of happiness, just as you have always dreamed
Hãy quên anh giống như một giấc
Forget me like a dream
Điều sau cuối anh làm cho người
The last thing I can do for you
anh sẽ lặng thầm để em bên người
Is to be silent and let you be with him
Để em nhẹ bước phía xa nơi nắng theo em về
So that you can walk away where the sun will follow you
Em sẽ sống thật hạnh phúc như lòng em luôn ước mong
You will live a life of happiness, just as you have always dreamed
Hãy quên anh giống như một giấc
Forget me like a dream
Điều sau cuối anh làm cho người
The last thing I can do for you
anh sẽ lặng thầm để em bên người
Is to be silent and let you be with him
Lòng tan nát vẫn cố như đang cuời
My heart is broken but I still try to smile





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! Feel free to leave feedback.