Cao Thai Son - Mình Hãy Chia Tay Em Nhé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cao Thai Son - Mình Hãy Chia Tay Em Nhé




Mình Hãy Chia Tay Em Nhé
Давай расстанемся, любимая
Khi em ôm anh
Когда ты обнимаешь меня,
Sao anh vẫn cảm thấy rất đơn
Я все равно чувствую себя таким одиноким.
khi em hôn anh đôi môi anh vẫn cảm thấy giá lạnh nhạt
И когда ты целуешь меня, мои губы все равно чувствуют холод.
Khi ta bên nhau
Когда мы вместе,
Sao một khoảng cách rất xa lạ
Между нами такая странная дистанция.
sao không còn được như lúc xưa, sao em hỡi?
Почему все не так, как раньше, почему, любимая?
phải em đã hết yêu anh phải không?
Ты разве разлюбила меня?
phải em đã quên hết những kỷ niệm?
Ты разве забыла все наши воспоминания?
sao anh không nhận ra sớm hơn
Почему я не понял этого раньше?
Thì lẽ sẽ tốt hơn cho cả hai
Тогда, наверное, было бы лучше для нас обоих.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
Mình hãy xem như ta chưa từng quen
Давай сделаем вид, что мы никогда не были знакомы.
Để cả hai không còn phải khổ đau
Чтобы нам обоим не пришлось страдать.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
một lần rất khó để quên hết kỷ niệm!
Пусть даже это будет очень трудно забыть.
Thà một lần đau để quên, quên hết những đã qua
Лучше один раз пережить боль, чтобы забыть, забыть все, что было.
Khi em ôm anh
Когда ты обнимаешь меня,
Sao anh vẫn cảm thấy rất đơn
Я все равно чувствую себя таким одиноким.
khi em hôn anh đôi môi anh vẫn cảm thấy giá lạnh nhạt
И когда ты целуешь меня, мои губы все равно чувствуют холод.
Khi ta bên nhau
Когда мы вместе,
Sao một khoảng cách rất xa lạ
Между нами такая странная дистанция.
sao không còn được như lúc xưa, sao em hỡi?
Почему все не так, как раньше, почему, любимая?
phải em đã hết yêu anh phải không?
Ты разве разлюбила меня?
phải em đã quên hết những kỷ niệm?
Ты разве забыла все наши воспоминания?
sao anh không nhận ra sớm hơn
Почему я не понял этого раньше?
Thì lẽ sẽ tốt hơn cho cả hai
Тогда, наверное, было бы лучше для нас обоих.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
Mình hãy xem như ta chưa từng quen
Давай сделаем вид, что мы никогда не были знакомы.
Để cả hai không còn phải khổ đau
Чтобы нам обоим не пришлось страдать.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
một lần rất khó để quên hết kỷ niệm!
Пусть даже это будет очень трудно забыть.
Thà một lần đau để quên, quên hết những đã qua
Лучше один раз пережить боль, чтобы забыть, забыть все, что было.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
Mình hãy xem như ta chưa từng quen
Давай сделаем вид, что мы никогда не были знакомы.
Để cả hai không còn phải khổ đau
Чтобы нам обоим не пришлось страдать.
Mình hãy chia tay em nhé
Давай расстанемся, любимая.
một lần rất khó để quên hết kỷ niệm!
Пусть даже это будет очень трудно забыть.
Thà một lần đau để quên, quên hết những đã qua
Лучше один раз пережить боль, чтобы забыть, забыть все, что было.
Thà một lần đau để quên, quên hết những đã qua
Лучше один раз пережить боль, чтобы забыть, забыть все, что было.





Writer(s): Namhoang Bao


Attention! Feel free to leave feedback.