Cao Thai Son - Mình Sẽ Hạnh Phúc Giống Người Ta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cao Thai Son - Mình Sẽ Hạnh Phúc Giống Người Ta




Em từng nói
Ты сказал
Mình yêu nhau sao
Я люблю звезды.
Chẳng giống người ta
Не похоже
Anh chẳng thể
Я не могу
Bên em lúc buồn
Рядом со мной грустно
Anh chẳng thể bên em
Я не могу встать на мою сторону
Lúc em cần
Мне необходимо
Anh sợ một ngày
Однажды он испугался.
Em sẽ chán sẽ buông
Тебе будет скучно отпусти
Anh biết em cũng cần
Я знаю, тебе тоже нужно ...
Những lời yêu
Слова любви
Cũng biết hờn ghen
Также познайте ревность.
Với bao điều ngăn cách
С тем как все разделилось
Cũng muốn một bờ vai
А еще я хочу, чтобы у меня было плечо.
Để khi em thấy chơi vơi
Когда я чувствую себя плывущим по течению
sao anh không làm được
Но почему ты этого не делаешь
Ngoài dòng tin nhắn giản đơn
Кроме простого послания
Mình yêu nhau
Мне это нравится
Sao cứ mãi xa xôi muôn trùng
Зачем держать далеких хозяев?
Để em một mình
Оставь меня беспомощным.
Giữa dòng đời trôi tấp nập
Меж потоков жизни катилось переполненное
Trái tim mỏng manh
Хрупкое сердце.
Yêu xa càng khó
Любить гораздо сложнее.
Cứ mỗi đêm về
Каждую ночь ...
Mình anh nghĩ suy
Твои мысли
Không biết giờ này
На этот раз не знаю
Em đang còn nhớ đến anh
Я не забываю тебя.
Mình yêu nhau
Мне это нравится
Đừng lạc bước hoang mang
Не прикасайся шагай в замешательстве
Hỡi người
О
Hãy tin vào anh
Верю в тебя
Anh sẽ về
Я вернусь
Ngay khi anh thể
Как только смогу
Đừng vội chạnh lòng
Не спеши клан-гравийная яма
Thêm xa cách
Еще дальше
Anh sẽ quay về
Я вернусь.
Cầm chặt tay em
Держи меня за руку.
Rồi mình sẽ hạnh phúc
Я буду счастлива.
Giống người ta
Одни и те же люди
Em nói anh người
Ты говоришь, что ты ...
Thật quá tâm
Это слишком бессердечно.
Cứ thế quay lưng bỏ đi
Так что просто уходи.
Để em một mình
Оставь меня в покое
Ôm bao nhớ thương
Объятия когда нибудь вспоминались
Anh cũng thế
Он также ...
Anh nhớ em rất nhiều
Я очень скучаю по тебе.
Anh yêu em rất nhiều
Я тебя так люблю
Chỉ tại khoảng cách xa xôi
Только на самом отдаленном расстоянии.
khiến ta phải xa nhau
Что мы должны массировать друг друга.
Mình yêu nhau
Мне это нравится
Sao cứ mãi xa xôi muôn trùng
Зачем держать далеких хозяев?
Để em một mình
Оставь меня беспомощным.
Giữa dòng đời trôi tấp nập
Меж потоков жизни катилось переполненное
Trái tim mỏng manh
Хрупкое сердце.
Yêu xa càng khó
Любить гораздо сложнее.
Cứ mỗi đêm về
Каждую ночь ...
Mình anh nghĩ suy
Твои мысли
Không biết giờ này
На этот раз не знаю
Em đang còn nhớ đến anh
Я не забываю тебя.
Mình yêu nhau
Мне это нравится
Đừng lạc bước hoang mang
Не прикасайся шагай в замешательстве
Hỡi người
О
Hãy tin vào anh
Верю в тебя
Anh sẽ về
Я вернусь
Ngay khi anh thể
Как только смогу
Đừng vội chạnh lòng
Не спеши клан-гравийная яма
Thêm xa cách
Еще дальше
Anh sẽ quay về
Я вернусь.
Cầm chặt tay em
Держи меня за руку.
Rồi mình sẽ hạnh phúc
Я буду счастлива.
Giống người ta
Те же люди,
Mình yêu nhau
которых я люблю.
Đừng lạc bước hoang mang
Не прикасайся шагай в замешательстве
Hỡi người
О
Hãy tin vào anh
Верю в тебя
Anh sẽ về
Я вернусь
Ngay khi anh thể
Как только смогу
Đừng vội chạnh lòng
Не спеши клан-гравийная яма
Thêm xa cách
Еще дальше
Anh sẽ quay về
Я вернусь.
Ôm chặt lấy em
Держи меня крепче.
Rồi mình sẽ hạnh phúc
Я буду счастлива.
Giống người ta
Те же люди,
Anh sẽ quay về
к которым я вернусь.
Em yên tâm nhé
Ты уверял меня.
Ta sẽ lại được
Мы снова будем ...
Cầm chặt tay nhau
Крепко держим друг друга за руки.
Rồi mình sẽ hạnh phúc
Я буду счастлива.
Giống người ta
Одни и те же люди





Writer(s): Nhanhoang, Vuhan, Phanduc


Attention! Feel free to leave feedback.