Cao Thai Son - Quen Di Mot Cuoc Tinh - translation of the lyrics into German

Quen Di Mot Cuoc Tinh - Cao Thai Sontranslation in German




Quen Di Mot Cuoc Tinh
Eine Liebe vergessen
Oh.oh... yeah... yeah...
Oh.oh... yeah... yeah...
Cố xóa tháng ngày dài bên nhau
Ich versuche, die langen Tage unserer Zweisamkeit zu vergessen,
Cố giấu những giọt lệ tuôn mau
Versuche, die schnell rinnenden Tränen zu verbergen.
Vẫn biết chẳng còn cho nhau
Ich weiß genau, da ist nichts mehr für uns,
Nhưng không sao quên em
Aber ich kann dich nicht vergessen.
Phút chốc những kỉ niệm tan mau
Augenblicke, Erinnerungen verblassen so schnell,
Cố nén những muộn phiền thương đau
Versuche, Kummer und Schmerz niederzuhalten.
Vẫn biết níu kéo chẳng còn cho nhau
Ich weiß genau, festzuhalten bringt uns nichts mehr,
lòng anh sao vẫn yêu...
Doch mein Herz liebt dich immer noch...
Oh.oh... yeah... yeah...
Oh.oh... yeah... yeah...
Đừng khóc nữa chi khi người đã cất bước ra đi
Weine nicht mehr, nun da du fortgegangen bist,
Tình yêu đã mãi phân ly
Unsere Liebe ist für immer getrennt.
Hãy nuốt nước mắt sâu vào tim
Schlucke die Tränen tief ins Herz.
Đừng tiếc nuối khi bao mộng đã vỡ tan
Bereue nichts, da alle Träume zerplatzt sind,
Khi người đã mãi dối gian,
Da du mich immer getäuscht hast,
quên đi quên đi cuộc tình dối.
Vergiss, vergiss diese verlogene Liebe.
Oh.oh... yeah... yeah...
Oh.oh... yeah... yeah...
Cố xóa tháng ngày dài bên nhau
Ich versuche, die langen Tage unserer Zweisamkeit zu vergessen,
Cố giấu những giọt lệ tuôn mau
Versuche, die schnell rinnenden Tränen zu verbergen.
Vẫn biết chẳng còn cho nhau
Ich weiß genau, da ist nichts mehr für uns,
Nhưng không sao quên em
Aber ich kann dich nicht vergessen.
Phút chốc những kỉ niệm tan mau
Augenblicke, Erinnerungen verblassen so schnell,
Cố nén những muộn phiền thương đau
Versuche, Kummer und Schmerz niederzuhalten.
Vẫn biết níu kéo chẳng còn cho nhau
Ich weiß genau, festzuhalten bringt uns nichts mehr,
lòng anh sao vẫn yêu...
Doch mein Herz liebt dich immer noch...
Đừng khóc nữa chi khi người đã cất bước ra đi
Weine nicht mehr, nun da du fortgegangen bist,
Tình yêu đã mãi phân ly
Unsere Liebe ist für immer getrennt.
Hãy nuốt nước mắt sâu vào tim
Schlucke die Tränen tief ins Herz.
Đừng tiếc nuối khi bao mộng đã vỡ tan
Bereue nichts, da alle Träume zerplatzt sind,
Khi người đã mãi dối gian,
Da du mich immer getäuscht hast,
quên đi quên đi cuộc tình dối.
Vergiss, vergiss diese verlogene Liebe.
Đừng khóc nữa chi khi người đã cất bước ra đi
Weine nicht mehr, nun da du fortgegangen bist,
Tình yêu đã mãi phân ly
Unsere Liebe ist für immer getrennt.
Hãy nuốt nước mắt sâu vào tim
Schlucke die Tränen tief ins Herz.
Đừng tiếc nuối khi bao mộng đã vỡ tan
Bereue nichts, da alle Träume zerplatzt sind,
Khi người đã mãi dối gian,
Da du mich immer getäuscht hast,
quên đi quên đi cuộc tình dối.
Vergiss, vergiss diese verlogene Liebe.






Attention! Feel free to leave feedback.