Cao Thai Son - Yeu Em La Dinh Menh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cao Thai Son - Yeu Em La Dinh Menh




Yeu Em La Dinh Menh
Любить тебя - моя судьба
Từng vấp ngã với anh bao lần
Сколько раз я спотыкался,
Lúc đi trên đường đời
Идя по дороге жизни.
Nhiều cay đắng với lắm gian nan
Много горечи и трудностей
Lòng anh đôi lúc thở than
Порой заставляли меня вздыхать.
Thèm biết mấy ai bên mình
Как же я мечтал, чтобы кто-то был рядом,
Ai cùng anh chia sớt
Кто-то, с кем можно поделиться всем,
Thèm một hạnh phúc nhỏ nhoi trong đời
Мечтал о маленьком счастье в жизни,
Duyên số do trời
Ведь судьба это то, что даровано небесами.
Rồi cũng đã thấy em một ngày
И вот однажды я увидел тебя,
Đến bên anh dịu dàng
Ты пришла ко мне такая нежная,
Dường như anh đã biết yêu em
Кажется, я знал, что полюблю тебя,
Từ khi còn chưa gặp em
Еще до того, как встретил.
Người nhỏ trái tim ngoan hiền
Моя маленькая, с добрым сердцем,
anh tìm kiếm bao lâu
Кого я так долго искал.
Lòng chợt hạnh phúc sướng vui bờ
Сердце вдруг наполнилось безграничным счастьем,
Siết chặt em anh nói
Крепко обнимая тебя, я сказал:
Định mệnh của anh để yêu em
Моя судьба любить тебя,
Để một đời được thấy em cười
Видеть твою улыбку всю жизнь.
Định mệnh của anh để bên em
Моя судьба быть рядом с тобой,
Để một đời chở che ngày đêm
Оберегать тебя день и ночь.
Chỉ cần phía trước bước bên em
Если ты рядом, я пойду за тобой,
Dẫu địa ngục anh vẫn bước tới
Даже в ад я шагну.
Định mệnh như đã nói với anh
Судьба, как будто сказала мне,
Từ phút giây đầu thấy em người ơi
С того самого момента, как я увидел тебя, моя любимая.
Rồi cũng đã thấy em một ngày
И вот однажды я увидел тебя,
Đến bên anh dịu dàng
Ты пришла ко мне такая нежная,
Dường như anh đã biết yêu em
Кажется, я знал, что полюблю тебя,
Từ khi còn chưa gặp em
Еще до того, как встретил.
Người nhỏ trái tim ngoan hiền
Моя маленькая, с добрым сердцем,
anh tìm kiếm bao lâu
Кого я так долго искал.
Lòng chợt hạnh phúc sướng vui bờ
Сердце вдруг наполнилось безграничным счастьем,
Siết chặt em anh nói
Крепко обнимая тебя, я сказал:
Định mệnh của anh để yêu em
Моя судьба любить тебя,
Để một đời được thấy em cười
Видеть твою улыбку всю жизнь.
Định mệnh của anh để bên em
Моя судьба быть рядом с тобой,
Để một đời chở che ngày đêm
Оберегать тебя день и ночь.
Chỉ cần phía trước bước bên em
Если ты рядом, я пойду за тобой,
Dẫu địa ngục anh vẫn bước tới
Даже в ад я шагну.
Định mệnh như đã nói với anh
Судьба, как будто сказала мне,
Từ phút giây đầu thấy em người ơi
С того самого момента, как я увидел тебя, моя любимая.
Định mệnh của anh để yêu em
Моя судьба любить тебя,
Để một đời được thấy em cười
Видеть твою улыбку всю жизнь.
Định mệnh của anh để bên em
Моя судьба быть рядом с тобой,
Để một đời chở che ngày đêm
Оберегать тебя день и ночь.
Chỉ cần phía trước bước bên em
Если ты рядом, я пойду за тобой,
Dẫu địa ngục anh vẫn bước tới
Даже в ад я шагну.
Định mệnh như đã nói với anh
Судьба, как будто сказала мне,
Từ phút giây đầu thấy em người ơi
С того самого момента, как я увидел тебя, моя любимая.
Định mệnh như đã nói với anh
Судьба, как будто сказала мне,
Từ phút giây đầu thấy em người ơi
С того самого момента, как я увидел тебя, моя любимая.





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! Feel free to leave feedback.