Capstan - Nothing Met, Nothing Moved - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capstan - Nothing Met, Nothing Moved




Nothing Met, Nothing Moved
Ничего не встретил, ничего не тронуло
I need to breathe in fresh air
Мне нужно вдохнуть свежего воздуха,
Reinvent and begin again
Переродиться и начать всё сначала.
Sense the winds of change, gust with new beginnings
Почувствовать ветра перемен, порыв с новым началом,
If such a thing exists
Если такая вещь существует.
Or is this all permanent?
Или это всё постоянно?
Is this all permanent?
Это всё постоянно?
What can I say here is real?!
Что я могу сказать, что здесь реально?!
So caught up in this fear to feel
Так погряз в этом страхе, чтобы чувствовать.
Have the lines been drawn?!
Линии уже проведены?!
Is the canvas full?!
Холст полон?!
Have we missed the point
Мы упустили суть,
That nothing's out there at all?!
Что там вообще ничего нет?!
I've wasted daylight dreaming
Я тратил дневной свет, мечтая,
And spent these dark nights grieving
И проводил эти темные ночи, скорбя.
Will I ever feel the same again?
Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя так же снова?
Is there any purpose in the end?
Есть ли какой-нибудь смысл в конце?
I WISH THE GATES OF HELL WOULD OPEN UP AND SWALLOW ME WHOLE
Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВРАТА АДА ОТКРЫЛИСЬ И ПОГЛОТИЛИ МЕНЯ ЦЕЛИКОМ,
'CAUSE THE QUICKEST WAY OUT, IS ON THE WAY DOWN
ПОТОМУ ЧТО САМЫЙ БЫСТРЫЙ ВЫХОД НА ПУТИ ВНИЗ.
IF THERE'S A HEAVEN, WE'D HAVE SO FAR TO GO
ЕСЛИ ЕСТЬ НЕБЕСА, НАМ ТАК ДАЛЕКО ИДТИ.
I've looked up and I still do
Я смотрел вверх, и я всё ещё смотрю,
FOR HOURS AND DAYS WITH NO ANSWERS
ЧАСАМИ И ДНЯМИ БЕЗ ОТВЕТОВ.
Only divide and no divine truth
Только разделение и никакой божественной истины.
I've wasted daylight dreaming
Я тратил дневной свет, мечтая,
And spent these dark nights grieving
И проводил эти темные ночи, скорбя.
Will I ever feel the same again?
Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя так же снова?
Is there any purpose in the end?
Есть ли какой-нибудь смысл в конце?
Is ignorance bliss or a burden?
Невежество это блаженство или бремя?
I'm somewhere in between
Я где-то посередине,
Lost in the uncertainty
Потерянный в неопределенности
Of everything I believe
Всего, во что я верю.
While I admire your simple security
Хотя я восхищаюсь твоей простой уверенностью,
I can't live in someone else's make-believe
Я не могу жить в чьей-то выдумке.
We've all got an exit strategy
У всех нас есть стратегия выхода,
And no idea where we go when we leave
И никто не знает, куда мы идем, когда уходим.
(Nothing's out there at all)
(Там вообще ничего нет)
I've wasted daylight dreaming
Я тратил дневной свет, мечтая,
And spent these dark nights grieving
И проводил эти темные ночи, скорбя.
Will I ever feel the same again?
Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя так же снова?
Is there any purpose in the end?
Есть ли какой-нибудь смысл в конце?
Is ignorance bliss or a burden?
Невежество это блаженство или бремя?
I'm somewhere in between
Я где-то посередине,
Lost in the uncertainty
Потерянный в неопределенности
Of everything I believe...
Всего, во что я верю...





Writer(s): Andrew Wade, Anthony Joseph Demario, Harrison Bormann, Andrew James Bozymowski, Joseph Stephen Mabry, Scott Patrick Fisher


Attention! Feel free to leave feedback.