Capstan - The Wreath and the Follower - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capstan - The Wreath and the Follower




The Wreath and the Follower
Венок и последователь
You belong in Austin
Тебе место в Остине,
It's where your heart's always been
Там, где всегда было твое сердце.
You said I never paid attention but I was listening
Ты говорила, что я никогда не слушал, но я слушал.
Every word still resonates
Каждое слово до сих пор звучит во мне.
Your sense of fear, your sins and faith
Твой страх, твои грехи и вера,
And all you wish you could embrace
И все, к чему ты стремилась,
Were we a step or an escape?
Были ли мы шагом вперед или побегом?
Well maybe I was wrong
Возможно, я был неправ,
But maybe you were too
Но, возможно, и ты тоже.
It's just the self-destructive system that we both fell into
Это всего лишь саморазрушительная система, в которую мы оба попали.
Symbiotic in nature with nothingness to give
Симбиоз по своей природе, в котором нечего дать.
Blind eyes see no perspective
Слепые глаза не видят перспективы.
Left yourself in Portland
Ты оставила себя в Портленде,
Or what portions you had left
Или то, что от тебя осталось.
So damaged and it's obvious
Так разбита, и это очевидно.
Destruction craves an audience
Разрушение жаждет зрителей.
And I swear that you need help but won't accept it
И я клянусь, тебе нужна помощь, но ты ее не примешь.
Though it kills to know I can't give it
Хотя убивает осознание, что я не могу ее дать.
I've done everything but admit that
Я сделал все, кроме того, чтобы признать,
It's just as much on me
Что это так же и моя вина.
(Maybe I was wrong)
(Возможно, я был неправ)
Maybe I was wrong
Возможно, я был неправ,
But we both know you were too
Но мы оба знаем, что и ты тоже.
It's the fucked up situations that you always pulled me into
Это те хреновые ситуации, в которые ты меня всегда втягивала.
Symbiotic in nature with nothingness to give
Симбиоз по своей природе, в котором нечего дать.
Blind eyes see no perspective
Слепые глаза не видят перспективы.
But that night you lit up my eyes like a field of fireflies
Но в ту ночь ты осветила мои глаза, словно поле светлячков.
And in that brief moment I could see that I was blinded by my inconsistencies
И в тот краткий миг я увидел, что был ослеплен своими противоречиями.
I felt my chest decompress
Я почувствовал, как моя грудь освобождается.
I laid the old me to rest
Я похоронил старого себя.
And as he haunts my dreams I'm not obsessed
И хотя он преследует мои сны, я не одержим.
I'm enlightened not blessed
Я просветлен, а не благословлен.
(I'm enlightened not blessed)
просветлен, а не благословлен)





Writer(s): Harrison Patrick Bormann, Andrew James Bozymowski, Anthony Joseph Demario, Scott Patrick Fisher, Joseph Stephen Mabry


Attention! Feel free to leave feedback.