Lyrics and translation Caparezza - House Credibility (Live)
House Credibility (Live)
House Credibility (Live)
E'
una
vita
dura
questa
vita
di
casa,
This
house
lifestyle
is
a
tough
one,
my
dear,
Con
la
caga
della
tazza
che
si
intasa,
The
toilet
overflows,
giving
you
a
scare,
Con
la
para
del
vicino
che
si
incazza,
Your
neighbor
gets
mad
and
comes
knocking
at
your
door,
Entra
con
l'accetta
ed
ammazza
la
tua
ragazza.
Enters
with
an
axe
and
kills
your
beloved,
what
a
bore.
Quando
il
forno
si
sfasa
When
the
oven
breaks
down,
La
fuga
di
gas
fa
tabula
rasa,
The
gas
leak
burns
everything
to
the
ground,
La
termo
coperta
s'appiccia
e
ti
brasa,
The
heated
blanket
catches
fire
and
leaves
you
all
around,
Stai
all'erta,
è
Striscia
di
Gaza.
Be
careful,
it's
like
the
Gaza
Strip,
a
dangerous
zone.
Que
pasa?
non
è
l'hotel
Plaza
What's
the
matter?
This
isn't
the
Plaza
Hotel,
Ma
l'hotel
da
bomba
a
Mombasa.
But
a
bomb-ridden
hotel
in
Mombasa,
I
tell
you.
Scoppia
la
bombola
il
muro
collassa,
The
gas
cylinder
explodes,
the
wall
collapses,
Tutti
sanno
tutto
il
muro
non
basta.
Everyone
knows,
the
wall
isn't
enough,
it
always
falters.
Spigoli
d'anta
e
chi
si
alza
Sharp
cabinet
corners
and
furniture
that
bites,
Canta
"New
York"
meglio
di
Liza.
You'll
be
singing
"New
York"
better
than
Liza,
despite
your
tights.
Cade
l'antenna
di
Rai
Sat,
The
Rai
Sat
antenna
falls
down,
Vedi
le
stelle
ed
i
quasar.
And
you
see
stars
and
quasars
in
the
night,
all
around.
Io
sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa,
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house,
Perché
sono
ancora
vivo
nella
casa
Because
I'm
still
alive
in
this
house
E
se
parlo
di
sesso
e
violenza
And
if
I
talk
about
sex
and
violence,
Non
è
fantascienza,
It's
not
science
fiction,
Quella
tipo
della
NASA.
Like
the
kind
NASA
envisions.
Sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house
E
sono
ancora
vivo
nella
casa.
And
I'm
still
alive
in
this
house.
Non
ho
più
banconote,
I
don't
have
any
more
money,
Stare
in
casa
mi
scuote
Staying
home
makes
me
funny,
Come
il
guiro
e
la
cabasa.
Like
a
guiro
or
a
cabasa,
I'm
quite
the
honey.
House
credibility,
House
credibility,
è
inutile
non
mi
debiliti
It's
useless,
it
doesn't
weaken
me
Ho
house
credibility,
I
have
house
credibility,
House
credibility.
House
credibility.
Candeggine
e
detersivi,
Bleach
and
cleaning
products,
Irritanti
e
corrosivi,
Irritating
and
corrosive,
they
conduct,
Veleni
nocivi
più
dei
baci
di
Poison
Ivy,
Poisonous
toxins
worse
than
Poison
Ivy's
touch,
Microbi
che
uccidi,
si
ma
poi
son
vivi
You
kill
the
germs,
but
then
they
come
back
with
a
clutch
E
tu
diventi
pazzo
e
ridi
come
Beavies.
And
you
go
crazy
laughing
like
Beavis
and
Butt-head.
Prendi
coltelli
da
serial
killer,
Take
knives
from
a
serial
killer,
Elmo,
scudo
ma
tu
non
sei
Achille.
A
helmet
and
shield,
but
you're
no
Achilles,
they'll
fill
you
with
terror.
Cadi
dalle
scale
se
sale
la
scala
Richter.
You
fall
down
the
stairs
if
the
Richter
scale
makes
a
stir.
Era
meglio
abitare
le
palafitte.
It
was
better
to
live
in
stilt
houses,
I
aver.
Crepe
sulla
volta
di
volta
in
volta,
Cracks
in
the
ceiling
every
now
and
then,
Il
tetto
schiaccia
più
di
Michael
Jordan.
The
roof
crushes
more
than
Michael
Jordan
with
a
basketball
in
his
den.
Col
piede
di
porco
va
giù
la
porta,
A
crowbar
breaks
down
the
door,
Ti
saccheggia
pure
la
gang
di
Top
Cat.
The
Top
Cat
gang
plunders
your
store.
Metti
sulla
soglia
dei
pasdaran
Put
some
Pasdaran
at
your
doorstep,
Se
coltivi
la
foglia
del
rastaman
If
you
grow
the
leaf
of
the
Rastaman,
take
a
step.
E
sta
attento
alla
doccia
And
be
careful
in
the
shower,
è
rimasta
aperta
e
qua
pare
l'Aquafan.
It
was
left
on,
and
now
it
looks
like
the
Aquafan
water
park,
what
a
power.
Io
sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa,
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house,
Perché
sono
ancora
vivo
nella
casa
Because
I'm
still
alive
in
this
house
E
se
parlo
di
sesso
e
violenza
And
if
I
talk
about
sex
and
violence,
Non
è
fantascienza,
It's
not
science
fiction,
Quella
tipo
della
NASA.
Like
the
kind
NASA
envisions.
Sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house
E
sono
ancora
vivo
nella
casa.
And
I'm
still
alive
in
this
house.
Non
ho
più
banconote,
I
don't
have
any
more
money,
Stare
in
casa
mi
scuote
Staying
home
makes
me
funny,
Come
il
guiro
e
la
cabasa.
Like
a
guiro
or
a
cabasa,
I'm
quite
the
honey.
House
credibility,
House
credibility,
è
inutile
non
mi
debiliti
It's
useless,
it
doesn't
weaken
me
Ho
house
credibility,
I
have
house
credibility,
House
credibility.
House
credibility.
La
violenza
si
consuma
a
casa
tua,
Violence
happens
at
home,
my
dear,
Quanta
gente
che
digiuna
a
casa
tua.
So
many
people
starving
right
here.
Te
lo
ripeto
come
fossi
un
cacatua,
I
repeat
myself
like
a
parrot,
it's
clear,
Tocchi
il
fondo
come
l'ancora
giù
dalla
prua.
You'll
hit
rock
bottom
like
an
anchor
from
the
bow.
C'è
chi
muore
chissà
come,
Some
people
die
in
strange
ways,
you
know,
Prendi
la
corrente,
Getting
electrocuted,
Non
come
il
salmone.
Not
like
the
salmon
does,
you
bet.
Scivoli
per
un
flacone
di
sapone
You
slip
on
a
bar
of
soap,
and
down
you
go,
Finché
non
ti
si
propone
un
sermone.
Until
someone
preaches
a
sermon,
and
you
start
to
grow.
Io
sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa,
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house,
Perché
sono
ancora
vivo
nella
casa
Because
I'm
still
alive
in
this
house
E
se
parlo
di
sesso
e
violenza
And
if
I
talk
about
sex
and
violence,
Non
è
fantascienza,
It's
not
science
fiction,
Quella
tipo
della
NASA.
Like
the
kind
NASA
envisions.
Sono
un
duro
perché
vivo
nella
casa
I'm
a
tough
guy
because
I
live
in
a
house
E
sono
ancora
vivo
nella
casa.
And
I'm
still
alive
in
this
house.
Non
ho
più
banconote,
I
don't
have
any
more
money,
Stare
in
casa
mi
scuote
Staying
home
makes
me
funny,
Come
il
guiro
e
la
cabasa.
Like
a
guiro
or
a
cabasa,
I'm
quite
the
honey.
House
credibility,
House
credibility,
è
inutile
non
mi
debiliti
It's
useless,
it
doesn't
weaken
me
Ho
house
credibility,
I
have
house
credibility,
House
credibility.
House
credibility.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Salvemini
Attention! Feel free to leave feedback.