Caparezza - Io diventerò qualcuno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caparezza - Io diventerò qualcuno




Io diventerò qualcuno
Я стану кем-то
Io diventerò qualcuno.
Я стану кем-то.
Non studierò, non leggerò, a tutti voi dirò di no:
Не буду учиться, не буду читать, всем вам скажу "нет":
Ecco perché diventerò qualcuno.
Вот почему я стану кем-то.
Se vuoi parlare un po′ con me ti devo addare al mio MySpace.
Если хочешь немного поговорить со мной, милочка, найди меня в MySpace.
Nel dopoguerra non c'era chi
После войны не было никого,
Urlava nei comizi più di un cherokee.
Кто кричал бы на митингах громче, чем чероки.
Non c′erano tv colme di Nembo Kid
Не было телевизоров, полных Нэмбо Кидом,
radio attive come nubi a Chernobyl.
Ни радиоактивных, как облака в Чернобыле, радио.
C'era l'uomo qualunque, sostenuto dal Fronte dell′Uomo Qualunque.
Был человек обыкновенный, поддерживаемый Фронтом Человека Обыкновенного.
Nella schiena dei partiti affondò le unghie:
В спины партий он вонзал свои когти:
"Io non sono di destra di sinistra, sono un uomo qualunque!
не правый и не левый, я обыкновенный человек!
E lo stato è demagogo, nel sistema bipolare non mi ci ritrovo."
И государство демагог, в биполярной системе я себя не нахожу."
Oh, ferma tutto! Devo aver avuto un herpes
Ох, стоп! Кажется, у меня герпес,
Dato che questo sfogo non mi è nuovo.
Ведь эта сыпь мне знакома.
Vivo decenni dopo nello stesso clima
Я живу десятилетия спустя в том же климате,
Che su questo fuoco getta più benzina
Который подливает масла в этот огонь,
Ma non c′è più l'uomo qualunque
Но больше нет человека обыкновенного,
Tutti sono qualcuno, tutti sono in vetrina.
Все кем-то стали, все на витрине.
Io diventerò qualcuno.
Я стану кем-то.
Non studierò, non leggerò, a tutti voi dirò di no:
Не буду учиться, не буду читать, всем вам скажу "нет":
Ecco perché diventerò qualcuno.
Вот почему я стану кем-то.
Se vuoi parlare un po′ con me ti devo addare al mio MySpace.
Если хочешь немного поговорить со мной, милочка, найди меня в MySpace.
Il qualcunista milita in una banda che
"Кем-то-ист" состоит в банде, которая
Prende piede se la prendi sotto gamba.
Набирает силу, если ты её недооцениваешь.
Gode come te quando ti stendi sotto Ramba
Он кайфует, как и ты, когда ты разлеглась под Рэмбо,
Ma è talmente finto che sembra un ologramma.
Но он настолько фальшив, что похож на голограмму.
Partecipa al raduno di quelli che gridano "Italia uno!" poco prima di un programma.
Участвует в сборище тех, кто кричит "Первый канал!" перед началом программы.
Scrive recensioni di cd nel web
Пишет рецензии на CD в интернете
E non distingue Zenyatta Mondatta da Ummagumma.
И не отличает Zenyatta Mondatta от Ummagumma.
È una farsa, ha una cultura scarsa
Это фарс, у него скудные знания,
Ma non gli basta il ruolo della comparsa.
Но ему недостаточно роли статиста.
Prima parla per bocca di Giorgio Bocca
Сначала он говорит устами Джорджо Бокка,
Poi la pensa come Giampaolo Pansa.
Потом думает, как Джампаоло Панса.
Lascia nei forum commenti di boria
Оставляет на форумах высокомерные комментарии,
Ma sì!, sono piccoli momenti di gloria.
Ну да!, это маленькие моменты славы.
Porta avanti una staffetta scorretta:
Ведет нечестную эстафету:
Non passa il testimone ma passa a testimonial.
Не передает эстафетную палочку, а становится рекламным лицом.
Io diventerò qualcuno.
Я стану кем-то.
Non studierò, non leggerò, a tutti voi dirò di no:
Не буду учиться, не буду читать, всем вам скажу "нет":
Ecco perché diventerò qualcuno.
Вот почему я стану кем-то.
Se vuoi parlare un po' con me ti devo addare al mio MySpace.
Если хочешь немного поговорить со мной, милочка, найди меня в MySpace.
"Il Fronte dell′Uomo Qualcuno è il primo partito di questo paese. Grazie e arrivederci."
"Фронт Человека-Кем-то - ведущая партия этой страны. Спасибо и до свидания."
Bene, adesso mister e miss
Хорошо, теперь мистер и мисс
Faranno del parlamento la Diaz del blitz.
Превратят парламент в школу Диаз после рейда.
Non distinguono il Foglio dal Manifesto
Они не отличают "Foglio" от "Manifesto",
Del resto io non distinguo Libero da Gin Fizz.
Впрочем, я не отличаю "Libero" от "Gin Fizz".
La democrazia fa la fine del vip
Демократия кончит, как VIP,
Che ritrova H.P. sull'uscio dell′hotel Ritz.
Который встречает H.P. на пороге отеля Ritz.
E siamo tutti nelle mani di chi?
И мы все в чьих руках?
Di questi che per diventare qualcuno cambiano nick?
В руках тех, кто меняет ники, чтобы стать кем-то?
Si, il Fronte dell'Uomo Qualcuno
Да, Фронт Человека-Кем-то
Ha voti al cubo, mamma che dolore al culo, lo appuro
Имеет голоса в кубе, мама, какая боль в заднице, я убеждаюсь,
Se questo è uno scherzo manca di sense of humor.
Если это шутка, то в ней нет чувства юмора.
Uh, che manrovescio! Stiamo seppellendo nell'Endemol generation.
Ух, какой удар! Мы погребены в поколении Endemol.
Devo aspettare di perdere il mio diritto di voto per guadagnare il diritto alla nomination?
Мне нужно дождаться, пока я потеряю право голоса, чтобы получить право на номинацию?
Io diventerò qualcuno.
Я стану кем-то.
Non studierò, non leggerò, a tutti voi dirò di no:
Не буду учиться, не буду читать, всем вам скажу "нет":
Ecco perché diventerò qualcuno.
Вот почему я стану кем-то.
Se vuoi parlare un po′ con me ti devo addare al mio MySpace.
Если хочешь немного поговорить со мной, милочка, найди меня в MySpace.
Io diventerò qualcuno.
Я стану кем-то.
Non studierò, non leggerò, a tutti voi dirò di no:
Не буду учиться, не буду читать, всем вам скажу "нет":
Ecco perché diventerò qualcuno.
Вот почему я стану кем-то.
Se vuoi parlare un po′ con me ti devo addare al mio MySpace.
Если хочешь немного поговорить со мной, милочка, найди меня в MySpace.





Writer(s): Michele Salvemini


Attention! Feel free to leave feedback.