Caparezza - La fitta sassaiola dell'ingiuria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caparezza - La fitta sassaiola dell'ingiuria




La fitta sassaiola dell'ingiuria
Град оскорблений
C'è chi mi vuole folle e chi follemente spera che toppi carriera
Кто-то хочет, чтобы я сошел с ума, а кто-то в безумии надеется, что моя карьера пойдет наперекосяк
Da sera a mattina si ostina, ficca aghi nella mia bambolina
С самого утра до поздней ночи они упорно трудятся, втыкая иглы в мою куклу
Mina la via che l'anima mia cammina
Блокируя путь, по которому идет моя душа
Mi pedina
Они следят за мной
Il fatto è che se sfuggo alla logica tragica è la fine che mi si propina
Дело в том, что если я вырвусь из трагической логики, то меня ждет конец
L'acqua che butti sul mio fuoco diventa benzina
Вода, которую ты льешь на мой огонь, превращается в бензин
Ogni insulto manichino per la mia vetrina
Каждое оскорбление становится манекеном для моей витрины
Sappi che la mia dottrina se ne fotte di chi sta dopo e chi prima
Знай, что мое учение не волнует, кто там сзади, а кто спереди
Chi mi stima mi istiga a stilare sti suoni 'sti versi e sti ca...
Те, кто меня уважает, подстрекают меня сочинять эти звуки, эти стихи и эти купле...
Godo se penso all'amaro che mastica chi pronostica la fine della mia vitalità
Я кайфую, когда думаю о горечи, которую глотает тот, кто предсказывает конец моей жизненной силы
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Fonda la tua gloria sull'ingiuria
Строй свою славу на оскорблениях
Lavati i denti col seltz come Furia
Чисти зубы содой, как Фурия
Smile, siamo in aria, canta vittoria
Улыбайся, мы летим, воспевай победу
Ma io ti sputerò come un seme d'anguria
Но я выплюну тебя, как арбузную семечку
C'è penuria di muri adibiti alla memoria
Не хватает стен, чтобы увековечить память
Pura vanagloria, fa male come un dente che si caria
Чистое тщеславие, оно болит, как кариес
Il mio debole per le vittime della storia
Моя слабость к жертвам истории
Le hanno odiate, umiliate, lasciate alla sorte
Их ненавидели, унижали, оставляли на произвол судьбы
Per fargli la corte dopo la morte
Чтобы потом, после смерти, ухаживать за ними
Mi faccio forte di un simile supplizio
Я укрепляюсь подобными мучениями
Ed è per questo che schivo ogni giudizio
Поэтому я избегаю любого осуждения
Ho la riflessione come vizio
Размышления - мой порок
Il mio fine è di fare di ogni fine un buon inizio
Моя цель - сделать из каждого конца хорошее начало
Mi sazio di un dizionario vario più dei santi del calendario
Я насыщаюсь разнообразным словарем больше, чем святые из календаря
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Mi piace sapermi diverso
Мне нравится знать, что я отличаюсь
Piacere perverso che riverso in versi su fogli sparsi
Извращенное удовольствие, которое я вкладываю в стихи на разбросанных листках
Nei capoversi dei giorni persi nei miei rimorsi
В абзацах дней, потерянных в моих угрызениях совести
Che cosa c'è da aspettarsi da chi come me non sa adeguarsi a sette, mafiette, etichette
Чего ждать от того, кто, как я, не может приспособиться к сектам, мафиозным кланам и ярлыкам?
E se tutti fanno lui smette?
А если все делают, он бросает?
Chi manomette le tette della scultura
Кто уродует грудь скульптуры
Ne ignora l'amore e la cura, ciocca dopo ciocca mi son fatto sta capigliatura
Не знает любви и заботы, прядь за прядью я сделал эту прическу
Come un tiranno tra le mura non ho paura
Как тиран за стенами, я не боюсь
C-A-P-A, no fregatura, monnezza pura, senti che attrezzatura
C-A-P-A, никаких шуток, чистое дерьмо, слушай эту атмосферу
È la mistura che infuria nella fitta sassaiola dell'ingiuria
Это смесь, которая бушует в граде оскорблений
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Mi piace che mi grandini sul viso la fitta sassaiola dell'ingiuria
Мне нравится, что по моему лицу градом сыплются оскорбления
L'agguanto solo per sentirmi vivo al guscio della mia capigliatura
Я подхватываю их, чтобы почувствовать себя живым под панцирем своих волос
Io non sono cambiato
Я не изменился
Il cuore ed i pensieri son gli stessi
Сердце и мысли остались теми же
Sul tappeto msgnifico dei versi voglio dirvi qualcosa che vi tocchi
На великолепном ковре стихов я хочу сказать вам кое-что, что вас зацепит





Writer(s): Michele Salvemini, Angelo Branduardi


Attention! Feel free to leave feedback.