Lyrics and translation Capaz feat. Hablando En Plata - Qué Queréis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Queréis
Чего вы хотите
No
paro
de
hablaros
de
azar,
Я
не
перестаю
говорить
вам
о
случайности,
De
dados,
de
incertidumbres,
de
raps,
trabajo
de
ánimos
arriba,
О
костях,
о
неопределенностях,
о
рэпе,
о
работе
с
настроением
вверх,
De
pronto
abajo,
Вдруг
вниз,
Tú
no
entiendes
esta
mierda,
no
es
por
fajos,
Ты
не
понимаешь
эту
хрень,
дело
не
в
пачках
денег,
Que
la
vida
te
guíe
y
te
dé
la
fuerza
y
la
fe
para
poder
mantenerte
de
esto
en
pie,
Пусть
жизнь
ведет
тебя
и
дает
тебе
силу
и
веру,
чтобы
удержаться
на
ногах,
Y
¿para
qué?,
И
для
чего?,
Una
vez
me
pregunté,
Однажды
я
спросил
себя,
¿Para
qué
voy
a
seguir?,
tanto
clavo
no
lo
aguanta
ni
un
faquir,
Зачем
мне
продолжать?,
столько
гвоздей
не
выдержит
даже
факир,
Que
bajón,
me
cansé
de
ofrecer
tanta
canción,
yo
que
sé,
Какой
облом,
я
устал
предлагать
столько
песен,
я
не
знаю,
Vi
una
puta
vía
de
escape
y
la
cacé,
Я
увидел
чертов
путь
к
отступлению
и
поймал
его,
Tuve
sed,
la
sacié
y
después
me
envicié,
Я
хотел
пить,
утолил
жажду,
а
потом
подсел,
Con
más
horas
echadas
que
un
deporte
hasta
que
agoté,
Провел
больше
часов,
чем
в
спорте,
пока
не
выдохся,
Medité,
medité,
pensamientos
edité
igual
que
hace
un
beatmaker,
Я
медитировал,
медитировал,
редактировал
мысли,
как
битмейкер,
Estudiándome
todo
lo
que
hice,
la
música
muere
tan
solo
si
quieres,
Изучая
все,
что
я
сделал,
музыка
умирает,
только
если
ты
хочешь,
Capaz
no
piensa
sólo
en
papeles
y
pieles,
pensé
en
hacer
un
importante
reset,
Capaz
думает
не
только
о
бумагах
и
шкурах,
я
подумал
о
том,
чтобы
сделать
важный
сброс,
A
mis
fans
no
avisé,
Я
не
предупредил
своих
фанатов,
A
veces
tengo
deje,
un
cambio
de
vida,
lo
que
necesitaba,
Иногда
я
оставляю
все
как
есть,
изменение
жизни,
то,
что
мне
было
нужно,
Después
de
la
salida
vuelvo
a
estar
en
la
entrada
porque
me
autoestudié,
После
выхода
я
снова
на
входе,
потому
что
изучил
себя,
Para
conocer
mis
límites
y
fue
de
10,
Чтобы
узнать
свои
пределы,
и
это
было
на
10,
¿Quién
mejor
que
yo
el
artífice?,
Кто
лучший
творец,
чем
я?,
Hoy
vengo
nuevo
y
el
pasado
ni
lo
pruebo,
el
introvertido
activo
ha
venido
a
veros.
Сегодня
я
новый,
и
прошлое
даже
не
пробую,
активный
интроверт
пришел
повидаться
с
вами.
¿Qué
queréis
si
la
pasión
se
acabó,
Чего
вы
хотите,
если
страсть
закончилась,
Y
uno
no
quiere
ser
esclavo
de
lo
que
hay
ahí
fuera?
И
человек
не
хочет
быть
рабом
того,
что
там
снаружи?
Aquí
tenéis
otro
dilema
interior,
Вот
вам
еще
одна
внутренняя
дилемма,
Hablando
en
Plata
te
lo
trae
de
sus
entrañas.
x2
Hablando
en
Plata
приносит
ее
из
своих
глубин.
x2
Harto
de
correr
y
luchar,
de
comer
pan
sin
na,
Устал
бегать
и
бороться,
есть
хлеб
без
ничего,
Viendo
cómo
el
tiempo
se
va
a
otra
época,
estudio
un
nuevo
cambio
en
el
rap
y
eso
me
afectará,
Видя,
как
время
уходит
в
другую
эпоху,
я
изучаю
новое
изменение
в
рэпе,
и
это
повлияет
на
меня,
Para
así
poder
continuar
con
ganas
y
sin
dudar,
Чтобы
я
мог
продолжать
с
желанием
и
без
сомнений,
En
este
tablero
yo
me
muevo
mis
fichas
como
quiero
На
этой
доске
я
двигаю
свои
фигуры,
как
хочу
Y
doy
jaque
luego,
siguiendo
mis
sentidos,
И
ставлю
шах
и
мат
потом,
следуя
своим
чувствам,
No
olvido
el
camino
que
encontré
y
el
destino
me
dio
sin
saber
que
sufriría
tanto,
Я
не
забываю
путь,
который
нашел,
и
судьба
дала
мне,
не
зная,
что
я
буду
так
страдать,
Elegí
la
disciplina
como
IP
Man,
Я
выбрал
дисциплину,
как
Ип
Ман,
Me
quitó
la
ansiedad
mejor
que
un
Diazepam,
Она
избавила
меня
от
тревоги
лучше,
чем
диазепам,
Lo
natural
siempre
vence
a
la
química,
Натуральное
всегда
побеждает
химию,
Por
encima
de
tendencias
está
mi
música,
Над
тенденциями
стоит
моя
музыка,
Hablan
de
mí
sin
conocer
mi
raíz,
Говорят
обо
мне,
не
зная
моих
корней,
Siempre
fui
el
más
fuerte
pero
frágil,
Я
всегда
был
самым
сильным,
но
хрупким,
Con
más
cojones
que
esta
mierda
de
crisis,
С
большими
яйцами,
чем
этот
дерьмовый
кризис,
Lograré
salir
de
ella,
Я
выберусь
из
него,
Soy
piscis,
un
soñador
despierto,
hambriento,
Я
рыбы,
бодрствующий
мечтатель,
голодный,
Con
ganas
de
aprender
nutriendo
el
talento,
С
желанием
учиться,
питая
талант,
Y
si
no
puedo
morir
en
el
intento,
И
если
я
не
смогу
умереть,
пытаясь,
Llorando
seguiré
en
mi
pozo
perdido
en
el
lamento,
Я
буду
продолжать
плакать
в
своем
колодце,
потерянный
в
сожалении,
Aguantar
críticas,
la
vida
es
cíclica,
mis
reglas
estrictas,
Терпеть
критику,
жизнь
циклична,
мои
правила
строги,
Con
el
alma
invicta
y
el
ansia
adicta,
С
непобедимой
душой
и
зависимой
жаждой,
A
esta
cultura
musical
que
suena
tóxica,
pero
vengo
con
condiciones,
más
que
la
Troika.
К
этой
музыкальной
культуре,
которая
звучит
токсично,
но
я
прихожу
с
условиями,
больше,
чем
тройка.
¿Qué
queréis
si
la
pasión
se
acabó,
Чего
вы
хотите,
если
страсть
закончилась,
Y
uno
no
quiere
ser
esclavo
de
lo
que
hay
ahí
fuera?
И
человек
не
хочет
быть
рабом
того,
что
там
снаружи?
Aquí
tenéis
otro
dilema
interior,
Вот
вам
еще
одна
внутренняя
дилемма,
Hablando
en
Plata
te
lo
trae
de
sus
entrañas.
Hablando
en
Plata
приносит
ее
из
своих
глубин.
Y
otra
vez
mi
mirada
puesta
en
frente
de
un
papel,
И
снова
мой
взгляд
устремлен
на
лист
бумаги,
Para
hacer
lo
de
siempre:
ocupar
mi
mente
en
él,
Чтобы
делать
то
же,
что
и
всегда:
занимать
им
свой
разум,
Y
no
morir
de
la
pena
que
estenerme
que
aguantarme
И
не
умереть
от
боли,
которую
мне
приходится
терпеть
Y
sonreír
por
existir,
nunca
me
gustó
vivir,
И
улыбаться,
чтобы
существовать,
мне
никогда
не
нравилось
жить,
El
boli
Bic
me
animó
a
proseguir,
y
conseguir
lo
que
soñe,
Ручка
Bic
побудила
меня
продолжать
и
достичь
того,
о
чем
я
мечтал,
Lo
que
desde
niño
siempre
proyecté
es
el
vencer,
То,
что
я
всегда
планировал
с
детства,
- это
побеждать,
Nunca
perder
y
como
mucho
empatar
con
un
rival,
Никогда
не
проигрывать
и
в
крайнем
случае
играть
вничью
с
соперником,
Que
no
existe
y
nunca
puede
encontrar,
Которого
нет
и
никогда
не
найти,
No
sé,
tal
vez
pues
aprenderé
algún
día
a
llorar
Я
не
знаю,
может
быть,
когда-нибудь
я
научусь
плакать
Y
superar
el
malestar
que
experimento,
И
преодолеть
дискомфорт,
который
я
испытываю,
Cuando
vuelvo
a
despertar,
Когда
я
снова
просыпаюсь,
En
este
infierno
de
ciudad
en
la
que
duermo,
В
этом
адском
городе,
где
я
сплю,
Abrazándome
a
un
silencio
de
mentiras
y
de
verdad,
Обнимая
тишину
лжи
и
правды,
Cuando
me
agencio
de
las
frases
que
tú
nunca
escribirás,
Когда
я
придумываю
фразы,
которые
ты
никогда
не
напишешь,
Sólo
mi
squad
está
a
la
altura
de
los
acontecimientos,
Только
мой
отряд
соответствует
событиям,
Es
el
sofá
donde
me
siento
siempre
que
me
siento
mal,
Это
диван,
на
котором
я
сижу,
когда
мне
плохо,
Cuando
me
quiero
suicidar
y
abandonar
ya
este
cuerpo,
Когда
я
хочу
покончить
с
собой
и
покинуть
это
тело,
Es
algo
espiritual,
es
algo
más
que
un
ritual,
Это
что-то
духовное,
это
больше,
чем
ритуал,
Es
escribir
para
ti
lo
que
me
salva
de
escoger
la
vía
rápida,
Это
писать
для
тебя
то,
что
спасает
меня
от
выбора
быстрого
пути,
Y
salir
de
esta
mazmorra,
esta
cárcel
de
marfil
И
выйти
из
этой
темницы,
этой
тюрьмы
из
слоновой
кости
Y
suciedad,
que
el
mundo
llama
humanidad,
violencia
y
maldad
И
грязи,
которую
мир
называет
человечеством,
насилием
и
злом
No
me
falta,
me
falta
amar
y
caridad,
mucha
esperanza,
Мне
не
хватает,
мне
не
хватает
любви
и
милосердия,
большой
надежды,
Fe
y
ganar
a
los
demonios
queme
arrastran,
Веры
и
победы
над
демонами,
которые
меня
тащат,
Y
a
diario
me
desgastan,
os
lo
aseguro:
nunca
en
la
vida
salió
algo
tan
sincero
desde
el
fondo
de
mi
garganta.
И
ежедневно
изматывают
меня,
уверяю
вас:
никогда
в
жизни
не
выходило
ничего
столь
искреннего
из
глубины
моего
горла.
¿Qué
queréis
si
la
pasión
se
acabó,
Чего
вы
хотите,
если
страсть
закончилась,
Y
uno
no
quiere
ser
esclavo
de
lo
que
hay
ahí
fuera?
И
человек
не
хочет
быть
рабом
того,
что
там
снаружи?
Aquí
tenéis
otro
dilema
interior,
Вот
вам
еще
одна
внутренняя
дилемма,
Hablando
en
Plata
te
lo
trae
de
sus
entrañas.
Hablando
en
Plata
приносит
ее
из
своих
глубин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Rafael Fernandez Palenzuela, Miguel Angel Soler Mu Oz, Juan Peralta Rey
Attention! Feel free to leave feedback.