Capaz - L.m.m.d.s. - translation of the lyrics into German

L.m.m.d.s. - Capaztranslation in German




L.m.m.d.s.
L.m.m.d.s.
Si cuando arranco es para contaros mierdas y estremeceros,
Wenn ich loslege, um euch Scheiße zu erzählen und euch zu erschüttern,
Es porque me hace sentir bien, expulso al diablo con dia'logos,
dann weil es mir ein gutes Gefühl gibt, ich vertreibe den Teufel mit Dialogen,
El rap que me hizo a mi' lo canalizo hacia ti,
den Rap, der mich ausmachte, kanalisiere ich zu dir,
Solo hago el 30%, no te deseo ser MC
ich mache nur 30%, ich wünsche dir nicht, MC zu sein.
No, regreso abusivo, la mu'sica mal, ¿no?,
Nein, ich kehre missbräuchlich zurück, die Musik ist schlecht, nicht wahr?
Lo dicen tan fácil que hasta sonríen, son parte del crimen,
Sie sagen es so einfach, dass sie sogar lächeln, sie sind Teil des Verbrechens,
Si ves que suena bien, normal, es porque hay pasta invertida
wenn du siehst, dass es gut klingt, normal, dann weil Geld investiert wurde,
Y mucho sudor y muchas la'grimas en pa'ginas,
und viel Schweiß und viele Tränen auf den Seiten.
Y yo no trabajo para ti, no, no te equivoques,
Und ich arbeite nicht für dich, nein, täusch dich nicht,
Lo hago por mi salud, ese es mi enfoque,
ich tue es für meine Gesundheit, das ist mein Fokus,
Lo necesito igual que necesito soñar,
ich brauche es genauso wie ich es brauche zu träumen,
Au'n dando lo ma'ximo tendri'a dudas,
selbst wenn ich mein Bestes gebe, hätte ich Zweifel.
Tu' quieres todo y de eso nada, debes colaborar,
Du willst alles und davon nichts, du musst mitarbeiten,
La mu'sica no se hace sola, en mi caso ni a punta de pistola,
Musik macht sich nicht von selbst, in meinem Fall nicht mal mit vorgehaltener Waffe,
Te hace volar, yo no hago temas vaci'os,
sie lässt dich fliegen, ich mache keine leeren Songs,
No invente' nada pero soy lo ma's cercano a innovar
ich habe nichts erfunden, aber ich bin am nächsten dran, innovativ zu sein.
Ponte las pilas si es que quieres que esta mierda sigue activa y viva,
Streng dich an, wenn du willst, dass dieser Scheiß aktiv und lebendig bleibt,
Montar un concierto no es fa'cil, un show de verdad
ein Konzert zu organisieren ist nicht einfach, eine echte Show
No es cosa sencilla de hacer, "querer es poder" es mi plan,
ist nicht einfach zu machen, "Wollen ist Können" ist mein Plan,
Intensos poderes a oyentes de hoy mandan deberes,
intensive Kräfte an heutige Hörer senden Aufgaben.
Soy de espi'ritu ganador, me llaman generador,
Ich habe einen Gewinnergeist, sie nennen mich Generator,
A veces fans pellizcan para ver si soy un robot,
manchmal kneifen mich Fans, um zu sehen, ob ich ein Roboter bin,
Les digo: yo no hago siempre lo mismo,
ich sage ihnen: Ich mache nicht immer dasselbe,
Tengo inquietudes, prefiero dar algo dina'mico,
ich habe Interessen, ich bevorzuge es, etwas Dynamisches zu geben.
Sí, trabajo tan duro y nunca estoy conforme,
Ja, ich arbeite so hart und bin nie zufrieden,
Las 24 horas al di'a de uniforme,
24 Stunden am Tag in Uniform,
Una vez me dijeron "antes de que te pongas a hablar
einmal sagte man mir: "Bevor du anfängst zu reden,
Debes de comprender la dina'mica y la meca'nica, si no lo mejor es callar".
musst du die Dynamik und die Mechanik verstehen, sonst ist es besser zu schweigen."
Te explico mi medio de modo sincero,
Ich erkläre dir mein Medium aufrichtig,
Si crees que es sencillo no tienes criterio,
wenn du glaubst, es ist einfach, hast du kein Kriterium,
De' fuera parece algo que no es,
von außen scheint es etwas zu sein, was es nicht ist,
Es La Misma Mierda De Siempre
es ist immer die gleiche Scheiße.
Yo soy un mero espectador ma's, tan so'lo una sombra,
Ich bin nur ein weiterer Zuschauer, nur ein Schatten,
Y desde fuera te puede parecer que vivo sobre alfombras rojas,
und von außen mag es dir so vorkommen, als würde ich auf roten Teppichen leben,
Te mirara'n con ojos como semiautoma'ticas
sie werden dich mit Augen wie halbautomatischen Waffen ansehen,
Que se encasquillan por celos de ver al superstar,
die aus Eifersucht klemmen, wenn sie den Superstar sehen.
No, yo no voy de ese palo, no, no estoy envenenado,
Nein, so bin ich nicht, nein, ich bin nicht vergiftet,
Trabajo sin descanso en un curro sacrificado
ich arbeite unermüdlich in einem aufopferungsvollen Job,
Y puedo comprender como lo veis desde fuera,
und ich kann verstehen, wie ihr es von außen seht,
Lo complicado es explicar el nu'cleo, estudia a la fiera,
das Schwierige ist, den Kern zu erklären, studiere das Biest.
Escribo por autoexigencia y tambie'n porque lo siento
Ich schreibe aus Selbstanspruch und auch, weil ich es fühle,
No como algunos que lo hacen so'lo por aburrimiento,
nicht wie manche, die es nur aus Langeweile tun,
No tengo edad, no, voy fresco y me apetece ofrecéroslo,
ich habe kein Alter, nein, ich bin frisch und habe Lust, es euch anzubieten,
Nos preocupamos del mastering y antes de la mezcla,
wir kümmern uns um das Mastering und vorher um den Mix, ja.
Locos por dar algo nuevo y llenar la nevera,
Verrückt danach, etwas Neues zu geben und den Kühlschrank zu füllen,
Salir de las trampas, pasear igual que cualquiera,
aus den Fallen herauszukommen, spazieren zu gehen wie jeder andere,
Quisiera que conocieseis la persona que soy de verdad,
ich wünschte, ihr würdet die Person kennenlernen, die ich wirklich bin,
Me apuesto la mano a que lo ibais a flipar,
ich wette meine Hand darauf, dass ihr ausflippen würdet.
En esta fa'brica de sueños es donde opero y próspero
In dieser Traumfabrik ist es, wo ich operiere und gedeihe,
Sin seguro de vida, con la cabeza jodida de memorizar y de dar rimas,
ohne Lebensversicherung, mit einem kaputten Kopf vom Auswendiglernen und vom Reime geben,
Que me dan y me quitan la vida,
die mir das Leben geben und nehmen,
Acepto los premios aunque cojan polvo en las vitrinas,
ich nehme die Preise an, auch wenn sie in den Vitrinen verstauben.
MC's va por ustedes, ¿lo veis?,
MCs, das ist für euch, versteht ihr?
Sigo alerta, Esperanza esta' llamando a la puerta,
Ich bin immer noch wachsam, Esperanza klopft an die Tür,
En lo musical vengo ma's sincero que leggins,
musikalisch komme ich aufrichtiger als Leggings,
Esta'is llenos de prejuicios, lo grito fuerte como un jugador pro de tenis,
ihr seid voller Vorurteile, ich schreie es laut wie ein Profi-Tennisspieler.
¿Eso queréis?, estar sin dar el callo y a cuerpo de rey,
Wollt ihr das? Ohne euch anzustrengen und wie ein König leben,
Si yo trabajo pues tu el doble,
wenn ich arbeite, dann du das Doppelte,
Si no apoyas esta mu'sica y vas a conciertos dilo
wenn du diese Musik nicht unterstützt und zu Konzerten gehst, sag es,
Para recortar en gastos, que despue's bien que quere'is un discazo.
damit ich Kosten sparen kann, denn danach wollt ihr ja doch eine super Platte.
Te explico mi medio de modo sincero,
Ich erkläre dir mein Medium auf aufrichtige Weise,
Si crees que es sencillo no tienes criterio,
wenn du glaubst, es ist einfach, hast du kein Urteilsvermögen,
De' fuera parece algo que no es,
von außen scheint es etwas zu sein, was es nicht ist,
Es La Misma Mierda De Siempre
Es ist immer die gleiche Scheiße.





Writer(s): Rafael Fernandez Palenzuela, Jorge Masot Gallardo


Attention! Feel free to leave feedback.