Lyrics and translation Capital Bra - Auch wenn es nicht viele verstehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch wenn es nicht viele verstehen
Даже если многие не понимают
Ich
weiß,
was
Hunger
heißt,
Bra,
was
ist
Talent?
(Was?)
Я
знаю,
что
такое
голод,
Бра,
что
такое
талант?
(Что?)
Oh
Kolleg,
ich
lebe
das,
was
ich
rapp′
(Safe)
О,
бро,
я
живу
тем,
что
читаю
в
рэпе
(Точно)
Meine
Augen
wie
Vampir,
ich
hab'
gar
nicht
gepennt
(Egal)
Мои
глаза
как
у
вампира,
я
совсем
не
спал
(Пофиг)
Doch
die
Gucci-Lederjacke
passt
mir
perfekt
(Uff)
Но
эта
кожаная
куртка
Gucci
сидит
на
мне
идеально
(Уфф)
Und
stell
dir
vor,
wenn
dich
jeder
erkennt
(Stell
dir
vor)
И
представь,
если
тебя
все
узнают
(Представь)
Stell
dir
doch
mal
vor,
jeder
Move
ist
ein
Trend
Просто
представь,
каждый
твой
шаг
– тренд
Also
sag
deinem
Chef,
dem
Universal-Agent
Так
что
скажи
своему
шефу,
агенту
Universal
Das
Meeting
wird
verschoben,
weil
ich
chill′
mit
Modеls
im
Bett
(Hehe)
Встречу
придётся
перенести,
потому
что
я
отдыхаю
с
моделями
в
постели
(Хе-хе)
Siе
ist
zwar
fake,
doch
ich
genieß'
den
Moment
(Safe)
Она
фальшивая,
но
я
наслаждаюсь
моментом
(Конечно)
Vielleicht
tick'
ich
aus
und
drück′
auf
Reset
(Vielleicht)
Может,
я
психану
и
нажму
на
«сброс»
(Может
быть)
Heh,
ich
höre
laut
50
Cent,
Baby
Хе,
я
громко
слушаю
50
Cent,
детка
Du
bist
zwar
nett,
doch
lösch
unsern
Chat
(Bitte)
Ты
милая,
но
удали
наш
чат
(Пожалуйста)
Ich
bleibe
kalt,
auch
wenn′s
nicht
viele
versteh'n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Baby,
glaub
mir,
ich
kenn′
viele
von
den'n
(Alle)
Детка,
поверь
мне,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh′n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall'n
nie
wieder
Trän′n,
ahh
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки,
ах
Ich
bleib'
kalt,
auch
wenn's
nicht
viele
versteh′n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Aber
Baby,
ich
kenn′
viele
von
den'n
(Alle)
Но,
детка,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh′n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall'n
nie
wieder
Trän′n
(La-la-la-la)
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки
(Ла-ла-ла-ла)
Alhamdullah,
Bra,
es
hat
alles
geklappt
(Alhamdullah)
Слава
Богу,
Бра,
всё
получилось
(Слава
Богу)
Und
ich
tick'
nicht
mehr
mit
Bratans
im
Park
(Ah-Ah)
И
я
больше
не
тусуюсь
с
братанами
в
парке
(А-а)
Merk
dir
eins,
Capital
hat
gesagt
Запомни
одно,
Capital
сказал:
"Ausreden
machen
nicht
satt"
«Отговорки
не
насыщают»
Und
die
Kahba
stinkt
so
ekelhaft
nach
Alkohol
und
Tom
Ford
(Argh)
И
от
этой
шлюхи
отвратительно
несет
алкоголем
и
Tom
Ford
(Фу)
Depression′n,
dunkle
Räume,
oft
dort
Депрессия,
темные
комнаты,
часто
там
Bra,
sag,
wie
oft
noch?
(wie
oft
noch?)
Бра,
скажи,
как
часто
еще?
(как
часто
еще?)
Ich
fühl'
mich
innerlich
leer
(Ah)
Я
чувствую
себя
опустошенным
внутри
(Ах)
Doch
der
Rucksack,
den
ich
trage,
ist
schwer
(Egal)
Но
рюкзак,
который
я
несу,
тяжелый
(Всё
равно)
Vielleicht
denkst
du,
die
Wahrheit
wär
zu
übertrieben
Может,
ты
думаешь,
что
правда
слишком
преувеличена
Aber
denk
nicht,
ich
fick'
mich
hier
rum
für
paar
hundert
Riesen
(Heh
he)
Но
не
думай,
что
я
тут
трахаюсь
за
пару
сотен
тысяч
(Хе-хе)
Wenn
die
Mütter
schreiben,
dass
sie
dich
lieben
Когда
матери
пишут,
что
любят
тебя
"Deine
Musik
gab
uns
Kraft,
den
Krebs
zu
besiegen"
(Hamdulillah)
«Твоя
музыка
дала
нам
силы
победить
рак»
(Слава
Богу)
Ich
bleibe
kalt,
auch
wenn′s
nicht
viele
versteh′n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Aber
Baby,
ich
kenn'
viele
von
den′n
(Alle)
Но,
детка,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh'n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall′n
nie
wieder
Trän'n,
ahh
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки,
ах
Ich
bleib′
kalt,
auch
wenn's
nicht
viele
versteh'n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Aber
Baby,
ich
kenn′
viele
von
den′n
(Alle)
Но,
детка,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh'n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall′n
nie
wieder
Trän'n
(La-la-la-la)
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки
(Ла-ла-ла-ла)
Der
erste
Schmuggel
(Uff),
der
erste
Rubel
(Ja)
Первая
контрабанда
(Уфф),
первый
рубль
(Да)
Die
erste
Kugel,
die
erste
Flucht
durch
den
S-Bahn-Tunnel
(Komm)
Первая
пуля,
первый
побег
через
туннель
S-Bahn
(Давай)
Die
erste
Anklage,
mein
Couseng
kriegt
acht
Jahre
(Fuck)
Первое
обвинение,
мой
двоюродный
брат
получает
восемь
лет
(Черт)
Und
es
tut
weh,
Bratan,
weil
ich
nur
ein′n
habe
(Ah!)
И
это
больно,
братан,
потому
что
он
у
меня
один
(Ах!)
Und
denk
nicht,
Bratan,
ich
hab'
es
einfach
gehabt
(Nein)
И
не
думай,
братан,
что
мне
было
легко
(Нет)
Bratan,
mich
hat
fast
ganz
Berlin
gejagt
(Ich
schwör′)
Братан,
меня
гнался
чуть
ли
не
весь
Берлин
(Клянусь)
Leute
vor
der
Tür,
meine
Frau
weint
Люди
у
двери,
моя
жена
плачет
Hält
den
Mund
von
meinem
Sohn
zu,
damit
keiner
hört,
dass
er
schreit
Закрывает
рот
моему
сыну,
чтобы
никто
не
услышал,
как
он
кричит
Ja,
ich
hatte
Angst
mit
'ner
Waffe
in'
Hand
(Egal)
Да,
мне
было
страшно
с
оружием
в
руке
(Пофиг)
Denn
komm′n
sie
durch
die
Tür,
knall′
ich
sie
ab
(Alle)
Ведь
если
они
войдут
в
дверь,
я
их
пристрелю
(Всех)
Bra,
ich
halt'
mein
Wort,
nein,
ich
bin
kein
Lügner
Бра,
я
держу
свое
слово,
нет,
я
не
лжец
Und
bevor
meine
Kinder
wein′n,
weinen
eure
Mütter
И
прежде
чем
мои
дети
заплачут,
заплачут
ваши
матери
Ich
bleibe
kalt,
auch
wenn's
nicht
viele
versteh′n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Aber
Baby,
ich
kenn'
viele
von
den′n
(Alle)
Но,
детка,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh'n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall'n
nie
wieder
Trän′n,
ahh
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки,
ах
Ich
bleib′
kalt,
auch
wenn's
nicht
viele
versteh′n
(Ja,
ja)
Я
останусь
холодным,
даже
если
многие
не
понимают
(Да,
да)
Aber
Baby,
ich
kenn'
viele
von
den′n
(Alle)
Но,
детка,
я
знаю
многих
таких,
как
ты
(Всех)
Bitte
geh,
ich
will
dich
nie
wieder
seh'n
(Gih)
Пожалуйста,
уходи,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
(Проваливай)
Denn
wegen
dir
fall′n
nie
wieder
Trän'n
(La-la-la-la)
Ведь
из-за
тебя
больше
не
упадет
ни
слезинки
(Ла-ла-ла-ла)
An
alle
meine
Bratans,
an
alle
Freunde,
an
alle
Feinde,
ich
liebe
euch
Всем
моим
братанам,
всем
друзьям,
всем
врагам,
я
люблю
вас
Schöne,
schöne
Grüße,
Bra
Musik
übernimmt,
Berlin
lebt,
Bra
Большой
привет,
Бра,
музыка
захватывает,
Берлин
жив,
Бра
Was
habt
ihr
euch
gedacht,
hah?
Denkst
du,
wir
schlafen,
Bruder?
Что
вы
себе
думали,
а?
Думаешь,
мы
спим,
брат?
Wir
fang'n
erst
an,
Bruder
Мы
только
начинаем,
брат
Wir
fang′n
erst
an,
Bratan,
haha
Мы
только
начинаем,
братан,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.