Lyrics and translation Capital Bra - Glaub mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach
bitte
ein
bisschen
leiser,
Bruder,
yo
(yo)
Сделай,
пожалуйста,
чуть
тише,
братан,
йоу
(йоу)
Yo,
hier
ist
Capital
Bra
Йоу,
это
Capital
Bra
Ich
mach'
den
Song
nur
für
euch,
ich
lieb'
euch
über
alles
Я
делаю
эту
песню
только
для
вас,
я
люблю
вас
больше
всего
Damit
ihr
immer
wisst,
ich
lieb'
euch
über
alles
Чтобы
вы
всегда
знали,
я
люблю
вас
больше
всего
Ihr
seid
das
Wichtigste,
das
Beste,
das
Schönste,
was
ich
je
bekomm'n
hab'
Вы
— самое
важное,
самое
лучшее,
самое
прекрасное,
что
у
меня
когда-либо
было
Und
als
ihr
beide
in
mein
Leben
kamt
(Leben
kamt)
И
когда
вы
оба
пришли
в
мою
жизнь
(пришли
в
мою
жизнь)
Hatt'
ich
zum
ersten
Mal
im
Leben
Angst
У
меня
впервые
в
жизни
появился
страх
Ich
wollte
mich
verändern,
zum
ersten
Mal
im
Leben
Я
захотел
измениться,
впервые
в
жизни
Ich
hatte
nix,
doch
wollte
euch
die
Welt
zu
Füßen
legen
У
меня
ничего
не
было,
но
я
хотел
бросить
вам
мир
к
ногам
Denn
das,
was
ihr
mir
gabt,
gab
mir
kein
Mensch
auf
dieser
Welt
Ведь
то,
что
вы
мне
дали,
не
дал
мне
никто
в
этом
мире
Sowas
kauft
man
nicht
mit
Geld
Такое
не
купишь
за
деньги
Ich
schau'
euch
an
und
seh'
mich
selbst
Я
смотрю
на
вас
и
вижу
себя
Ich
halt'
euch
fest,
ich
lass'
euch
nie
wieder
geh'n
Я
держу
вас
крепко,
я
никогда
вас
не
отпущу
Ihr
habt
das
schönste
Lachen
und
die
bittersten
Trän'n
У
вас
самый
красивый
смех
и
самые
горькие
слезы
Es
könn'n
nicht
viele
versteh'n
Многие
не
смогут
понять
Doch
für
euch,
würd'
ich
die
Welt
verändern
Но
ради
вас
я
бы
изменил
мир
Endlich
Frieden
schaffen,
alles
steh'n
und
liegen
lassen
Наконец-то
установить
мир,
всё
бросить
Wie
oft
hab'
ich
für
Geld
die
Freiheit
riskiert
Сколько
раз
я
рисковал
свободой
ради
денег
Doch
würd'
mein
ganzes
Geld
verbrenn'n,
nur
damit
ihr
nicht
friert
Но
я
бы
сжёг
все
свои
деньги,
лишь
бы
вы
не
мерзли
Scheiß
auf
Geld
und
auf
Fame
Плевать
на
деньги
и
на
славу
Das
hat
alles
kein'n
Wert
(kein'n
Wert)
Всё
это
не
имеет
значения
(не
имеет
значения)
Denn
wenn
ich
euch
vermisse,
blutet
mein
Herz
Ведь
когда
я
скучаю
по
вам,
мое
сердце
кровоточит
Doch
wir
sind
eine
starke
Fam
und
hinter
euch
sind
1000
Löwen
Но
мы
— сильная
семья,
и
за
вами
стоят
тысячи
львов
Glaub
mir,
euer
Onkel
Miri
würde
für
euch
beide
töten
Верь
мне,
твой
дядя
Мири
убил
бы
за
вас
обоих
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
Меня
слишком
часто
обманывали
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
У
меня
не
было
никого,
кто
любил
бы
меня
так,
как
я
вас
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
В
наших
венах
течет
одна
кровь
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
Вы
— моё
всё
до
последнего
вздоха
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
Меня
слишком
часто
обманывали
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
У
меня
не
было
никого,
кто
любил
бы
меня
так,
как
я
вас
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
В
наших
венах
течет
одна
кровь
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
Вы
— моё
всё
до
последнего
вздоха
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне,
верь
мне)
Glaub
mir
einfach,
hahaha
Просто
верь
мне,
ха-ха-ха
Ich
mach'
das
alles
nur
für
euch
Я
делаю
всё
это
только
для
вас
Diese
Liebe
zu
euch,
die
macht
mich
so
stark
Эта
любовь
к
вам
делает
меня
таким
сильным
Du
weißt
Bescheid,
ah,
ah
Ты
знаешь,
а,
а
Ah,
ich
wollte
Geld
machen,
hab'
immer
Streit
gesucht
А,
я
хотел
заработать
денег,
всегда
искал
конфликтов
Doch
ein
Blick
von
euch
hat
mir
gesagt,
ich
wäre
reich
genug
Но
один
ваш
взгляд
сказал
мне,
что
я
достаточно
богат
Bis
zum
letzten
Atemzug
würd'
ich
für
euch
beide
kämpfen
До
последнего
вздоха
я
буду
бороться
за
вас
двоих
Denn
nix
auf
dieser
fucking
Welt
könnte
euch
zwei
ersetzten
Ведь
ничто
в
этом
чертовом
мире
не
сможет
вас
заменить
Ich
brech'
durch
alle
Grenzen
und
bau'
euch
neue
Wege
Я
сломаю
все
границы
и
построю
вам
новые
пути
Wenn
ihr
wollt,
bau'
ich
euch
Brücken
über
Meere
Если
захотите,
я
построю
вам
мосты
через
моря
Weil
ich
für
euch
alles
gebe,
wenn
es
sein
muss,
meine
Seele
Потому
что
я
отдам
за
вас
всё,
если
нужно,
свою
душу
Oder
ist
sie
schon
längst
weg
für
diese
Rapverträge?
Или
она
уже
давно
продана
за
эти
рэп-контракты?
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
Меня
слишком
часто
обманывали
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
У
меня
не
было
никого,
кто
любил
бы
меня
так,
как
я
вас
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
В
наших
венах
течет
одна
кровь
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
Вы
— моё
всё
до
последнего
вздоха
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
Меня
слишком
часто
обманывали
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
У
меня
не
было
никого,
кто
любил
бы
меня
так,
как
я
вас
Glaub
mir
(glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
В
наших
венах
течет
одна
кровь
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
Вы
— моё
всё
до
последнего
вздоха
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне,
верь
мне)
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне,
верь
мне)
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Верь
мне
(верь
мне,
верь
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): the cratez
Attention! Feel free to leave feedback.