Lyrics and translation Capital Bra - Prinzessa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ty
moja
njewjesta
Ty
moja
njewjesta
Ty
moja
prinzjessa,
ty
moja
prinzjessa-sa-sa,
jajaja
Ty
moja
prinzjessa,
ty
moja
prinzjessa-sa-sa,
jajaja
La
la
la
la
la
la,
na
na
na
na
na
La
la
la
la
la
la
na
na
na
na
na
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
любимая,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Люблю
tjebja
tschjestno
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
dlja
tjebja
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
dlja
tjebja
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
любимая,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Люблю
tjebja
tschjestno
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
Baby,
du
bist
nett
und
so
Детка,
ты
добрая
и
такая
Du
bist
heiß,
heiß
wie
Marilyn
Monroe
Ты
горячая,
горячая,
как
Мэрилин
Монро
Dein
Vater
hat
ein
Wettbüro
У
твоего
отца
букмекерская
контора
Ich
wette,
deine
Liebe
ist
nicht
echt
wie
deine
Fake-Hublot
Бьюсь
об
заклад,
ваша
любовь
не
настоящая,
как
ваш
поддельный
Hublot
Sie
sagt,
"Scheiß
auf
Insta,
lass
uns
mal
spazier'n"
Она
говорит:
"К
черту
Insta,
давайте
прогуляемся"
Sie
sagt,
sie
hätte
Angst,
mich
zu
verlier'n
Она
говорит,
что
боится
потерять
меня.
Sie
sagt,
ihr
geht's
nicht
um
Fame,
doch
ich
kann
nicht
kapier'n
Она
говорит,
что
она
не
о
славе,
но
я
не
могу
понять
Warum
fragst
du
mich
dann
nach
dem
Sex,
Тогда
почему
вы
спрашиваете
меня
о
сексе,
"Kannst
du
mich
mal
markier'n?"
(was?)
"Ты
можешь
меня
маркировать?"(что?)
Scheiß
mal
auf
dein'n
Beauty-Dreck
К
черту
твою
красоту
Sie
sagt,
dass
es
unter
meinem
Gürtel
schmeckt
Она
говорит,
что
это
на
вкус
ниже
моего
пояса
Ja,
sie
sagt,
ich
wär'
perfekt
Да,
она
говорит,
что
я
идеален
Fass
mein'n
Yarak
an,
Бочка
mein'n
Отличная
к,
Doch
nicht
mein
Gucci-Cap
(nein,
nein,
nicht
mein
Gucci-Cap)
Но
не
моя
кепка
Gucci
(нет,
нет,
не
моя
кепка
Gucci)
Und
bevor
du
dich
versiehst
(na
na
na)
И
прежде,
чем
вы
осознаете
(na
na
na)
Sind
wir
beide
in
Paris
(ja,
wir
fliegen
nach
Paris)
Мы
оба
в
Париже
(да,
мы
летим
в
Париж)
Doch
ich
bleib'
nur
eine
Nacht
(ja,
ich
bleib'
nur
eine
Nacht)
Но
я
остаюсь
только
на
одну
ночь
(да,
я
остаюсь
только
на
одну
ночь)
Bevor
du
dich
in
mich
verliebst
(na
na
na)
Прежде
чем
влюбиться
в
меня
(na
na
na)
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
любимая,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Люблю
tjebja
tschjestno
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
dlja
tjebja
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
dlja
tjebja
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
любимая,
ty
moja
prinzjessa
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Люблю
tjebja
tschjestno
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
Baby,
du
bist
heiß,
aber
kalt
wie
Schnee
Детка,
ты
горячая,
но
холодная,
как
снег
Du
sagst,
"Alles
hat
sein'n
Preis!",
Baby,
ne,
ne,
ne
Ты
говоришь:
"все
имеет
свою
цену!"Детка,
ne,
ne,
ne
Meine
Jacke
leuchtet
weiß
in
den
LED
Моя
куртка
горит
белым
светом
в
светодиодах
Ihr
seid
alle
gleich,
alle-le-le-le
(le)
Вы
все
равны,
все-ле-ле-ле
(ле)
Falsche
Lippen,
falsche
Brüste,
falsche
Wimpern
(jaja)
Ложные
губы,
ложные
груди,
накладные
ресницы
(jaja)
Und
du
bist
fake,
Babe,
das
sieht
sogar
ein
Blinder
(na
na
na)
А
ты
поддельный,
детка,
это
даже
слепой
видит
(на
- на-на)
Du
willst
heiraten
und
Kinder
Ты
хочешь
жениться
и
иметь
детей
Wozu
hast
du
Instagram
und
Tinder?
Для
чего
вам
Instagram
и
Tinder?
Du
gehst
teuer
essen,
Crème
brûlée
und
Panna
cotta
(ba-ba-bam-bam)
Вы
идете
дорогой
еды,
крем-брюле
и
панна
котта
(ба-ба-бам-бам)
Dazu
ein'n
Espresso
Mokka
Dazu
ein'N
Espresso
Mokka
Du
fühlst
dich
cool
mit
deinem
Louis-Koffer
Du
fühlst
dich
cool
mit
deinem
Louis-Koffer
Du
bist
'ne
richtige
Hurentochter
Ду
зверь,
я
не
рихтидж
Хурентохтер.
Und
bevor
du
dich
versiehst
(na
na
na)
И
bevor
du
dich
versiehst
(on
on
on)
Sind
wir
beide
in
Paris
(ja,
wir
fliegen
nach
Paris)
Синд
ВИР
Бейде
в
Париже
(I,
wir
fliegen
nach
Paris)
Doch
ich
bleib'
nur
eine
Nacht
(ja,
ich
bleib'
nur
eine
Nacht)
Doch
ich
bleib
'nur
eine
Nacht
(I,
ich
bleib'
nur
eine
Nacht)
Bevor
du
dich
in
mich
verliebst
(na
na
na)
Бевор-дю-Диш
в
mich
verliebst
(on
on
on)
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ты
моя
любимая,
ты
моя
принцесса.
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ты,
моя
красавица,
ты,
моя
невеста.
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
dlja
tjebja
Но
ж,
мой
sjerdzje
njetu
места
для
tjebja
Ty
moja
ljubimaja,
ty
moja
prinzjessa
Ты
моя
любимая,
ты
моя
принцесса.
Ty
moja
krasawiza,
ty
moja
njewjesta
Ты,
моя
красавица,
ты,
моя
невеста.
Ja
ljublju
tjebja
tschjestno
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
No
w
mojom
sjerdzje
njetu
mjesta
Но
в
моих
местах
sjerdzje
njetu.
Njetu
mjesta
dlja
tjebja
Njetu
места
для
tjebja
Njetu
mjesta
dlja
tjebja
Njetu
места
для
tjebja
Njetu
mjesta
dlja
tjebja,
ba-ba-bam
Njetu
места
для
tjebja,
ба-ба-бам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Stein
Album
CB6
date of release
12-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.