Lyrics and translation Capital Bra feat. King Khalil - Zweistellige Haftstrafen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zweistellige Haftstrafen
Двузначные тюремные сроки
Ich
hab'
geseh'n,
wie
böse
Leute
fressen
und
gute
Leute
hungern
Я
видел,
как
плохие
люди
жируют,
а
хорошие
голодают
Die
Kripos
Wohnung
stürmen,
weil
Bratans
Kilos
bunkern
Как
Крипо
штурмует
квартиры,
потому
что
братаны
прячут
килограммы
Wie
Brüder
Ratten
werden,
weil
sie
einfach
aussagen
Как
братья
становятся
крысами,
потому
что
просто
сдают
друг
друга
Wegen
ein
paar
Jahren
Haft
unter
Auflagen
Из-за
нескольких
лет
тюрьмы
условно
Kripos,
die
uns
abfucken,
Bratans
müssen
abpacken
Крипо,
которые
нас
имеют,
братаны
вынуждены
паковать
вещи
Cousins
aus
der
Heimat
sitzen
zweistellige
Haftstrafen
Двоюродные
братья
с
родины
моют
полы
с
двузначными
сроками
Und
du
fragst
dich,
warum
geht
die
Nutte
anschaffen?
И
ты
спрашиваешь
себя,
почему
шлюха
идёт
торговать
собой?
Sie
will
fressen,
aber
hat
kein'n
Bock
auf
abwaschen
Она
хочет
кушать,
но
ей
не
хочется
мыть
посуду
Fick
mal
auf
dein
Interview,
stell
mir
keine
Fragen
Забей
на
своё
интервью,
не
задавай
мне
вопросов,
детка
Sie
könn'ns
nicht
versteh'n,
weil
sie
noch
nie
im
Leben
Hunger
hatten
Они
не
могут
понять,
потому
что
никогда
в
жизни
не
голодали
Nein,
ich
bin
kein
Blender,
fick
mal
auf
die
Rapper
Нет,
я
не
понтовщик,
забей
на
этих
рэперов
Weil
sie
sind
nur
die
Zielgruppe
der
Teleshoppingsender
Потому
что
они
всего
лишь
целевая
аудитория
телемагазинов
Und
ich
fliege
durch
die
Stadt
mit
dem
CLS
500
А
я
летаю
по
городу
на
CLS
500
Schnapp'
mir
deinen
Ticker,
ich
will
wissen,
wo
er
bunkert
Хватаю
твоего
барыгу,
я
хочу
знать,
где
он
прячет
товар
Oh,
ich
ficke
deine
Mutter,
geh
beiseite,
such
dir
Hobbys
О,
я
трахаю
твою
мать,
отойди,
найди
себе
хобби,
милая
Weil
ich
hab'
zu
tun,
ich
pack'
die
Tüten
für
die
Zombies,
ah
Потому
что
у
меня
есть
дела,
я
пакую
пакеты
для
зомби,
а
Und
siehst
du
uns
auf
dem
Boden
mit
Handschell'n
(Handschell'n)
И
если
ты
видишь
нас
на
земле
в
наручниках
(в
наручниках)
War
es
wegen
Packets
oder
Tankstell'n
(Tankstell'n)
То
это
было
из-за
пакетов
или
заправок
(заправок)
Fluchtwagen
abstell'n
(bra)
Прячем
машину
для
побега
(братан)
Ja,
Kolleg,
du
hast
Recht,
auf
der
Straße
geht's
ganz
schnell
(ah)
Да,
братан,
ты
прав,
на
улице
всё
происходит
очень
быстро
(а)
Und
siehst
du
uns
auf
dem
Boden
mit
Handschell'n
(Handschell'n)
И
если
ты
видишь
нас
на
земле
в
наручниках
(в
наручниках)
War
es
wegen
Packets
oder
Tankstell'n
(Tankstell'n)
То
это
было
из-за
пакетов
или
заправок
(заправок)
Fluchtwagen
abstell'n
(bra)
Прячем
машину
для
побега
(братан)
Ja
Kolleg,
du
hast
Recht
(auf
der
Straße
geht's
ganz
schnell)
Да,
братан,
ты
права
(на
улице
всё
происходит
очень
быстро)
Ich
verticke
meine
Packs,
ch
tfou
auf
das
Gesetz
Я
толкаю
свои
пакеты,
тьфу
на
закон
Von
uns
kriegst
du
kein'n
Respekt,
nur
paar
Stiche
aus
Reflex
От
нас
ты
не
получишь
уважения,
только
пару
ножевых
рефлекторно
Dicka,
wen
willst
du
hier
ficken?
Ich
fick'
jeden,
den
du
kennst
Толстяк,
кого
ты
тут
хочешь
выебать?
Я
ебу
всех,
кого
ты
знаешь
Dein
Leben
ist
nicht
sicher,
Kugeln
regnen,
wenn
du
bellst
Твоя
жизнь
не
в
безопасности,
пули
летят,
когда
ты
тявкаешь
Bin
benebelt
im
SL,
50
Dinger
unterm
Beifahrer
Под
кайфом
в
SL,
50
штук
под
пассажирским
сиденьем
Was
für
Regeln?
Gib
dein
Geld,
ich
bin
Teilhaber
Какие
правила?
Давай
свои
деньги,
я
совладелец
Kein
Aber,
Steinharter
Никаких
"но",
жёсткий
Im
Anzug
von
Nike,
kein
Prada
В
костюме
от
Nike,
а
не
Prada
Rapper
dissen
ihre
Mütter
und
vertragen
sich,
als
wäre
nichts
Рэперы
диссят
своих
матерей,
а
потом
мирятся,
как
ни
в
чём
не
бывало
Reden
mir
von
Ehre,
aber
blasen,
wenn
es
Knete
gibt
Говорят
мне
о
чести,
но
сосут,
если
есть
бабки
Reden
von
Prinzipien
und
Vertrauen,
doch
sind
verräterisch
Говорят
о
принципах
и
доверии,
но
предательские
Erscheinen
nicht
zum
Treffpunkt,
wenn
es
irgendwas
zu
klären
gibt
Не
появляются
на
встрече,
если
нужно
что-то
решить
Diese
Gangstarapper,
fake,
ich
schäme
mich
Эти
гангста-рэперы
— фейк,
мне
стыдно
King
Kong
Khalil,
der
von
Grund
auf
dagegen
ist
Кинг-Конг
Халиль,
который
принципиально
против
этого
Wer
will
Stress?
Ich
will
auch
Кто
хочет
проблем?
Я
тоже
Messer
rein,
Messer
raus,
Stiche
in
dein'n
Bauch
Нож
вошёл,
нож
вышел,
удары
в
твой
живот
Und
siehst
du
uns
auf
dem
Boden
mit
Handschell'n
(Handschell'n)
И
если
ты
видишь
нас
на
земле
в
наручниках
(в
наручниках)
War
es
wegen
Packets
oder
Tankstell'n
(Tankstell'n)
То
это
было
из-за
пакетов
или
заправок
(заправок)
Fluchtwagen
abstell'n
(bra)
Прячем
машину
для
побега
(братан)
Ja
Kolleg,
du
hast
Recht,
auf
der
Straße
geht's
ganz
schnell
(ah)
Да,
братан,
ты
права,
на
улице
всё
происходит
очень
быстро
(а)
Und
siehst
du
uns
auf
dem
Boden
mit
Handschell'n
(Handschell'n)
И
если
ты
видишь
нас
на
земле
в
наручниках
(в
наручниках)
War
es
wegen
Packets
oder
Tankstell'n
(Tankstell'n)
То
это
было
из-за
пакетов
или
заправок
(заправок)
Fluchtwagen
abstell'n
(bra)
Прячем
машину
для
побега
(братан)
Ja
Kolleg,
du
hast
Recht,
auf
der
Straße
geht's
ganz
schnell
(ah)
Да,
братан,
ты
права,
на
улице
всё
происходит
очень
быстро
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): said eroglu
Album
BLYAT
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.