Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universo Paralelo (feat. Lucas Silveira)
Paralleluniversum (feat. Lucas Silveira)
Mesmo
que
eu
faça
chover
Selbst
wenn
ich
es
regnen
lasse
Não
tem
jeito
de
esquecer
Gibt
es
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen
Se
for
sair
sem
me
avisar
Wenn
du
gehst,
ohne
mir
Bescheid
zu
sagen
Que
seja
pra
nunca
mais
voltar
Dann
bitte,
um
nie
mehr
zurückzukommen
Sem
você,
não
sei
quem
eu
sou
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Eu
não
consigo
mais
dormir
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Pensando
no
que
é
que
te
fez
desistir
Denke
darüber
nach,
was
dich
aufgeben
ließ
Sua
dor,
é
a
minha
dor
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz
Eu
vou
pra
onde
você
for
Ich
gehe
dorthin,
wohin
du
gehst
Mesmo
que
eu
ande
sobre
o
mar
Selbst
wenn
ich
über
das
Meer
gehe
Sei
que
aqui,
é
o
meu
lugar
Weiß
ich,
hier
ist
mein
Platz
Se
for
sair
sem
me
avisar
Wenn
du
gehst,
ohne
mir
Bescheid
zu
sagen
Que
seja
pra
nunca
mais
voltar
Dann
bitte,
um
nie
mehr
zurückzukommen
Sem
você,
não
sei
quem
eu
sou
Ohne
dich
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Eu
não
consigo
mais
dormir
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Pensando
no
que
é
que
te
fez
desistir
Denke
darüber
nach,
was
dich
aufgeben
ließ
Sua
dor,
é
a
minha
dor
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz
Eu
vou
pra
onde
você
for
Ich
gehe
dorthin,
wohin
du
gehst
Eu
vou
pra
onde
você
for
Ich
gehe
dorthin,
wohin
du
gehst
Eu
vejo
imagens,
vivo
sensações
Ich
sehe
Bilder,
erlebe
Empfindungen
Que
me
fogem
a
compreensão
Die
meinem
Verständnis
entgehen
Quando
eu
fico
só,
parece
que
oiço
vozes
Wenn
ich
allein
bin,
scheint
es,
als
hörte
ich
Stimmen
De
outra
dimensão
Aus
einer
anderen
Dimension
Se
for
sair
sem
avisar
Wenn
du
gehst,
ohne
mir
Bescheid
zu
sagen
Que
seja
pra
nunca
mais
voltar
Dann
bitte,
um
nie
mehr
zurückzukommen
Sua
dor,
é
a
minha
dor
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz
Eu
vou
pra
onde
você
for
Ich
gehe
dorthin,
wohin
du
gehst
E
eu
não
consigo
mais
dormir
Und
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Pensando
no
que
é
que
te
fez
desistir
Denke
darüber
nach,
was
dich
aufgeben
ließ
Sua
dor,
é
a
minha
dor
Dein
Schmerz
ist
mein
Schmerz
Eu
vejo
imagens,
vivo
sensações
Ich
sehe
Bilder,
erlebe
Empfindungen
Que
me
fogem
à
compreensão
Die
meinem
Verständnis
entgehen
Quando
eu
fico
só,
parece
que
oiço
vozes
Wenn
ich
allein
bin,
scheint
es,
als
hörte
ich
Stimmen
De
outra
dimensão
Aus
einer
anderen
Dimension
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando De Ouro Preto, Lucas Silveira
Album
Sonora
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.