Capital Inicial feat. Lucas Silveira - Universo Paralelo (feat. Lucas Silveira) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capital Inicial feat. Lucas Silveira - Universo Paralelo (feat. Lucas Silveira)




Universo Paralelo (feat. Lucas Silveira)
Параллельная вселенная (feat. Lucas Silveira)
Mesmo que eu faça chover
Даже если я вызову дождь,
Não tem jeito de esquecer
Я никак не могу тебя забыть.
Se for sair sem me avisar
Если ты уйдешь, не предупредив меня,
Que seja pra nunca mais voltar
Пусть это будет навсегда.
Sem você, não sei quem eu sou
Без тебя я не знаю, кто я.
Eu não consigo mais dormir
Я больше не могу спать,
Pensando no que é que te fez desistir
Думая о том, что заставило тебя сдаться.
Sua dor, é a minha dor
Твоя боль моя боль.
Eu vou pra onde você for
Я пойду туда, куда пойдешь ты.
Mesmo que eu ande sobre o mar
Даже если я буду идти по воде,
Sei que aqui, é o meu lugar
Я знаю, что мое место здесь.
Se for sair sem me avisar
Если ты уйдешь, не предупредив меня,
Que seja pra nunca mais voltar
Пусть это будет навсегда.
Sem você, não sei quem eu sou
Без тебя я не знаю, кто я.
Eu não consigo mais dormir
Я больше не могу спать,
Pensando no que é que te fez desistir
Думая о том, что заставило тебя сдаться.
Sua dor, é a minha dor
Твоя боль моя боль.
Eu vou pra onde você for
Я пойду туда, куда пойдешь ты.
Eu vou pra onde você for
Я пойду туда, куда пойдешь ты.
Eu vejo imagens, vivo sensações
Я вижу образы, испытываю ощущения,
Que me fogem a compreensão
Которые мне не поддаются.
Quando eu fico só, parece que oiço vozes
Когда я один, мне кажется, что я слышу голоса
De outra dimensão
Из другого измерения.
Se for sair sem avisar
Если ты уйдешь, не предупредив меня,
Que seja pra nunca mais voltar
Пусть это будет навсегда.
Sua dor, é a minha dor
Твоя боль моя боль.
Eu vou pra onde você for
Я пойду туда, куда пойдешь ты.
E eu não consigo mais dormir
И я больше не могу спать,
Pensando no que é que te fez desistir
Думая о том, что заставило тебя сдаться.
Sua dor, é a minha dor
Твоя боль моя боль.
Eu vejo imagens, vivo sensações
Я вижу образы, испытываю ощущения,
Que me fogem à compreensão
Которые мне не поддаются.
Quando eu fico só, parece que oiço vozes
Когда я один, мне кажется, что я слышу голоса
De outra dimensão
Из другого измерения.
Dimensão
Измерения.





Writer(s): Fernando De Ouro Preto, Lucas Silveira


Attention! Feel free to leave feedback.