Capital Inicial feat. Scalene - Parado no Ar (feat. Scalene) - translation of the lyrics into German

Parado no Ar (feat. Scalene) - Scalene , Capital Inicial translation in German




Parado no Ar (feat. Scalene)
In der Luft erstarrt (feat. Scalene)
Algo estranho acontece, eu não sei o que é
Etwas Seltsames geschieht, ich weiß nicht, was es ist
Parado no ar, de uma noite, de uma noite qualquer
In der Luft erstarrt, in einer Nacht, irgendeiner Nacht
Estrelas movem pelo chão, se movem na chuva
Sterne bewegen sich über den Boden, bewegen sich im Regen
Elas brilham, elas brilham, brilham em vão
Sie leuchten, sie leuchten, leuchten vergebens
Fingindo ser o fim de um dia perfeito
So tun, als wäre es das Ende eines perfekten Tages
Como a trilha sonora de um filme que
Wie der Soundtrack eines Films, der
Nunca foi feito
Nie gedreht wurde
Eu vou cair e voltar
Ich werde fallen und zurückkehren
Todo o mundo tem
Jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Vou acertar e errar todo o mundo tem
Ich werde es richtig machen und Fehler machen, jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Onde estamos
Wo sind wir
Se voltamos a perder a razão
Wenn wir wieder den Verstand verlieren
Renascendo das cinzas
Wiedergeboren aus der Asche
Do meu, do seu coração
Meines, deines Herzens
Por teimas, me sinto igual
Aus Sturheit fühle ich mich gleich
Velhos não de idade
Alt, nicht an Jahren
Como a vida, como a vida
Wie das Leben, wie das Leben
Vida real
Wirkliches Leben
Fingindo ser o fim de um dia perfeito
So tun, als wäre es das Ende eines perfekten Tages
Como a trilha sonora de um filme que
Wie der Soundtrack eines Films, der
Nunca foi feito
Nie gedreht wurde
Eu vou cair e voltar
Ich werde fallen und zurückkehren
Todo o mundo tem
Jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Vou acertar e errar todo o mundo tem
Ich werde es richtig machen und Fehler machen, jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
É o preço a pagar
Es ist der Preis, den man zahlen muss
Todo o mundo tem
Jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Não adianta gritar
Es nützt nichts zu schreien
Todo o mundo tem
Jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Eu vou cair e voltar
Ich werde fallen und zurückkehren
Todo o mundo tem
Jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen
Vou acertar e errar todo o mundo tem
Ich werde es richtig machen und Fehler machen, jeder hat
Uma história triste pra contar
Eine traurige Geschichte zu erzählen





Writer(s): Alvim L, Fernando De Ouro Preto, Flavio Lemos


Attention! Feel free to leave feedback.