Capital Inicial - Todos Os Lados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capital Inicial - Todos Os Lados




Todo dia é um pouco pior
Каждый день-это немного хуже
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
O dia é longo e o caminho maior
День закончился, и путь больше
Cada hora passa mais devagar
Каждый час проходит более медленно
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
Chegando perto sem nunca tocar
Уже близко, не касаясь
Descalço alheio à tempestade
Босиком не обращая внимания на шторм
Meio louco, meio covarde
Наполовину сумасшедший, наполовину трус
Vivendo leve quase pela metade
Живем легкий, почти вдвое
Nada disso tem a ver com vontade
Ничто из этого не связано с волей
Aos meus olhos tudo é transparente
В глазах моих все прозрачное
Todos os lados ficam de frente
Все стороны выходят
fora o mundo, indiferente
Там мир, равнодушный
Tomando forma lentamente
Принимает форму медленно
Todo dia é um pouco pior
Каждый день-это немного хуже
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
O dia é longo e o caminho maior
День закончился, и путь больше
Cada hora passa mais devagar
Каждый час проходит более медленно
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
Chegando perto sem nunca tocar
Уже близко, не касаясь
Não tenho nada a não ser as paredes
Нет у меня ничего, кроме стены
E a companhia dos que caem na rede
И компании, которые попадают в сеть
Querendo mais do que um simples enredo
Желающих больше, чем простые участок
Nadando em muito enquanto morrem de sede
Купание в очень, как умирают от жажды
Aos meus olhos tudo é transparente
В глазах моих все прозрачное
Todos os lados ficam de frente
Все стороны выходят
fora o mundo, indiferente
Там мир, равнодушный
Tão divertido quanto decadente
Так весело, как потрепанный
Todos os lados ficam de frente (ficam de frente)
Все стороны выходят окнами (выходят)
Todos os lados ficam de frente (ficam de frente)
Все стороны выходят окнами (выходят)
Todos os lados
Всех сторон
Toda noite é um pouco pior
Ночью немного хуже
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
Minutos passam e eu me sinto menor
Минуты проходят, и я чувствую меньше
A madrugada parece nunca acabar
На рассвете, кажется, никогда не закончится
Cercado por todos os lados
Окруженный со всех сторон
Sentindo cada segundo passar
Чувствуя каждый второй передачи





Writer(s): Alvin L., Bozzo Barretti, Dinho, Marcelo Sussekind


Attention! Feel free to leave feedback.