Lyrics and translation Capital Inicial - Vamos Comemorar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Comemorar - Ao Vivo
Будем Праздновать - Концертная запись
Eu
acho
que
os
deuses
queriam
que
ficássemos
juntos
Я
думаю,
боги
хотели,
чтобы
мы
были
вместе,
Marcaram
uma
festa,
algum
lugar
pra
ir
Устроили
праздник,
нашли
место,
куда
можно
пойти.
Fizeram
que
uma
amiga
Они
сделали
так,
что
твоя
подруга
Te
ligasse
pra
sair
Позвонила
тебе
и
предложила
выйти.
Nos
encontramos,
nos
conhecemos
Мы
встретились,
познакомились,
Falamos
sem
parar
Говорили
без
умолку
Do
tempo
que
perdemos
О
потерянном
времени.
Fizemos
planos
para
muitos
anos
Мы
строили
планы
на
долгие
годы,
Mas
aqui
estamos
dizendo
adeus
Но
вот
мы
здесь,
прощаемся.
Meia-noite,
no
meio
do
nada
Полночь,
посреди
ничего,
Estamos
numa
ponte,
cada
vez
mais
fraca
Мы
стоим
на
мосту,
который
становится
всё
более
хрупким.
Eu
vejo
a
vida
como
ela
é
Я
вижу
жизнь
такой,
какая
она
есть,
O
chão
sumindo
sob
os
nossos
pés
Земля
уходит
из-под
наших
ног.
Não
tem
mais
jeito,
o
vento
sopra
Больше
ничего
не
поделаешь,
ветер
дует,
E
minhas
mãos
se
soltam
И
мои
руки
разжимаются.
E
eu
bato
de
frente
num
muro
И
я
врезаюсь
в
стену,
E
caio
num
abismo
escuro
И
падаю
в
темную
бездну.
Não
importa
se
isso
é
o
fim
Неважно,
конец
ли
это,
Não
importa
o
que
o
destino
quer
pra
mim
Неважно,
чего
хочет
от
меня
судьба.
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
A
vida
é
assim
Такова
жизнь.
Quero
deixar
pra
você
Хочу
оставить
тебе,
Antes
do
sol
nascer
До
восхода
солнца,
Pra
você
não
esquecer
Чтобы
ты
не
забыла.
Às
vezes
parece
que
tudo
já
está
escrito
Иногда
кажется,
что
всё
уже
предначертано,
O
que
será
feito,
o
que
será
dito
Что
будет
сделано,
что
будет
сказано.
Eu
não
tenho
controle,
eu
só
repito
У
меня
нет
контроля,
я
только
повторяю
Palavras
que
eu
sei
que
queimam
Слова,
которые,
я
знаю,
обжигают,
E
eu
não
faço
nada,
fico
sem
ação
И
я
ничего
не
делаю,
я
бездействую.
Eu
me
sinto
carregando
o
mundo
Я
чувствую,
как
несу
на
себе
весь
мир,
Eu
tento
nadar
mas
eu
só
afundo
Я
пытаюсь
плыть,
но
только
тону.
Não
importa
se
isso
é
o
fim
Неважно,
конец
ли
это,
Não
importa
o
que
o
destino
quer
pra
mim
Неважно,
чего
хочет
от
меня
судьба.
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
A
vida
é
assim
Такова
жизнь.
Quero
deixar
pra
você
Хочу
оставить
тебе,
Antes
do
sol
nascer
До
восхода
солнца,
Pra
você
não
esquecer
Чтобы
ты
не
забыла.
Vamos
comemorar,
não
fique
triste
Давай
праздновать,
не
грусти,
Um
novo
dia
sempre
existe
Новый
день
всегда
настанет.
Quero
dizer
o
que
eu
sinto
pra
você
Хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
Numa
canção
pra
você
não
esquecer
В
песне,
чтобы
ты
не
забыла.
Vamos
comemorar,
não
fique
triste
Давай
праздновать,
не
грусти,
Um
novo
dia
sempre
existe
Новый
день
всегда
настанет.
Quero
dizer
o
que
eu
sinto
pra
você
Хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
Numa
canção
pra
você
não
esquecer
В
песне,
чтобы
ты
не
забыла.
Vamos
comemorar,
não
fique
triste
Давай
праздновать,
не
грусти,
Um
novo
dia
sempre
existe
Новый
день
всегда
настанет.
Quero
dizer
o
que
eu
sinto
pra
você
Хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
Numa
canção
pra
você
não
esquecer
В
песне,
чтобы
ты
не
забыла.
Vamos
comemorar,
não
fique
triste
Давай
праздновать,
не
грусти,
Um
novo
dia
sempre
existe
Новый
день
всегда
настанет.
Quero
dizer
o
que
eu
sinto
pra
você
Хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
Numa
canção
pra
você
não
esquecer
В
песне,
чтобы
ты
не
забыла.
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
Vamos
comemorar
Давай
праздновать,
Vamos
comemorar
Давай
праздновать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Preto, Pedro Sergio Murad Passarell, Silvio Vartan
Attention! Feel free to leave feedback.