Capital Inicial - À Sua Maneira (De Música Ligera) - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




À Sua Maneira (De Música Ligera) - Ao Vivo
Auf deine Art (De Música Ligera) - Live
Ela dormiu no calor dos meus braços
Sie schlief in der Wärme meiner Arme
E eu acordei sem saber se era um sonho
Und ich wachte auf, ohne zu wissen, ob es ein Traum war
Algum tempo atrás, pensei em te dizer
Vor einiger Zeit dachte ich daran, dir zu sagen
Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
Dass ich nie in deine Liebesfallen getappt bin
(Naquele amor à sua maneira)
(In jener Liebe auf deine Art)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Meine Zeit die ganze Nacht verlierend
Não mandarei cinzas de rosas
Ich werde keine Rosenasche schicken
Nem penso em contar os nossos segredos (Brasília!)
Noch denke ich daran, unsere Geheimnisse zu erzählen (Brasília!)
(Naquele amor à sua maneira)
(In jener Liebe auf deine Art)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Meine Zeit die ganze Nacht verlierend
Ela dormiu (no calor dos meus braços)
Sie schlief (in der Wärme meiner Arme)
(E eu acordei sem saber se era um sonho)
(Und ich wachte auf, ohne zu wissen, ob es ein Traum war)
Algum tempo atrás pensei em te dizer
Vor einiger Zeit dachte ich daran, dir zu sagen
Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
Dass ich nie in deine Liebesfallen getappt bin
Naquele amor sua maneira)
In jener Liebe (auf deine Art)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Meine Zeit die ganze Nacht verlierend
Naquele amor à sua maneira
In jener Liebe auf deine Art
Perdendo meu tempo a noite inteira
Meine Zeit die ganze Nacht verlierend
A noite inteira
Die ganze Nacht
A noite inteira
Die ganze Nacht
A noite inteira
Die ganze Nacht
A noite inteira
Die ganze Nacht
A noite inteira
Die ganze Nacht





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Hector Juan Pedro Bosio


Attention! Feel free to leave feedback.