Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Quit
Ich gebe nicht auf
Ain't,
ain't
no
way
I'm
slowing
this
down
Auf
keinen,
auf
keinen
Fall
bremse
ich
das
hier
ab
If
you
see
me
coming
through
Wenn
du
mich
durchkommen
siehst
Then
just
know
it's
'bout
to
get
loud
Dann
wisse
einfach,
es
wird
gleich
laut
Okay,
I've
been
up
for
like
four
days
Okay,
ich
bin
seit
etwa
vier
Tagen
wach
Paranoia
man,
I
can't
think
straight
Paranoia,
Mann,
ich
kann
nicht
klar
denken
My
mind's
gone
in
another
place
Mein
Verstand
ist
an
einem
anderen
Ort
But
that's
not
how
you
start
Aber
so
fängst
du
nicht
an
It's
how
you
finish
the
race
Es
geht
darum,
wie
du
das
Rennen
beendest
Say,
"Woop!"
Sag:
"Woop!"
And
I
know
that
it
sound
like
me,
it
is
but
it
ain't
Und
ich
weiß,
es
klingt
nach
mir,
das
bin
ich,
aber
irgendwie
auch
nicht
My
life
stays
one
hundred
like
it
was
a
bank
Mein
Leben
bleibt
hundertprozentig,
als
wär's
'ne
Bank
Either
following
up
or
you're
watching
on
tape
Entweder
du
ziehst
mit
oder
du
schaust
es
dir
auf
Band
an
End
up
a
quitter,
that's
something
I
ain't
Wirst
zum
Aufgeber,
das
bin
ich
nicht
I
can't
quit
(no)
Ich
gebe
nicht
auf
(nein)
Ain't
nobody
flexing
with
me
Niemand
misst
sich
mit
mir
I
can't
quit
(I
can't
do
it)
Ich
gebe
nicht
auf
(ich
kann's
nicht
tun)
I
got
the
keys
for
the
city
Ich
hab
die
Schlüssel
zur
Stadt
I
can't
quit
(no)
Ich
gebe
nicht
auf
(nein)
I
get
it
poppin'
like
Diddy
Ich
lass
es
krachen
wie
Diddy
I
can't
quit
(woo)
Ich
gebe
nicht
auf
(woo)
All
of
my
partners
legit
Alle
meine
Partner
sind
echt
I
can't
quit
Ich
gebe
nicht
auf
Put
those,
put
those
hands
up
Hebt
diese,
hebt
diese
Hände
hoch
Lord
knows
I
got
hosts,
started
rollin'
Gott
weiß,
ich
habe
Unterstützung,
es
fing
an
zu
laufen
I
see
hate
in
they
eyes
Ich
sehe
Hass
in
ihren
Augen
Know
yourself,
know
your
team
Kenne
dich
selbst,
kenne
dein
Team
Do
they
want
you
to
win?
Wollen
sie,
dass
du
gewinnst?
I
done
failed
'bout
a
hundred
times
Ich
bin
etwa
hundert
Mal
gescheitert
More
I
fall
then
the
more
I
climb
Je
öfter
ich
falle,
desto
höher
klettere
ich
Have
fun,
say
it
with
me
Hab
Spaß,
sag
es
mit
mir
Long
as
He
got
me,
I'm
winning
Solange
Er
mich
hat,
gewinne
ich
Oh
Lord,
I'm
a
hundred
proof
Oh
Herr,
ich
bin
hundertprozentig
echt
Never
quitting
and
I
never
lose
Gebe
niemals
auf
und
verliere
niemals
Oh
Lord,
I
can
see
it
now
Oh
Herr,
ich
kann
es
jetzt
sehen
Hands
up,
I'ma
lay
it
down
Hände
hoch,
ich
leg's
jetzt
dar
Hundred
players
on
the
ground
Hundert
Spieler
am
Boden
Unashamed,
hit
the
ground
Ohne
Scham,
geh
zu
Boden
Young
king
need
the
crown
Junger
König
braucht
die
Krone
My
heart,
I
lay
it
down
Mein
Herz,
ich
lege
es
nieder
Can't
stop
it
now,
overcoming
Kann
es
jetzt
nicht
aufhalten,
ich
überwinde
I'm
giving
it
every
part
of
me
Ich
gebe
ihm
jeden
Teil
von
mir
Oh
this
is
sick,
I'm
all
about
it
Oh
das
ist
krass,
ich
bin
voll
dabei
Oh
no,
oh
no,
oh
Oh
nein,
oh
nein,
oh
I
can't
quit
(woo,
woo)
Ich
gebe
nicht
auf
(woo,
woo)
Ain't
nobody
flexing
with
me
Niemand
misst
sich
mit
mir
I
can't
quit
Ich
gebe
nicht
auf
I
got
the
keys
for
the
city
Ich
hab
die
Schlüssel
zur
Stadt
I
can't
quit
(whippin'
it,
whippin'
it)
Ich
gebe
nicht
auf
(misch
es
auf,
misch
es
auf)
I
get
it
poppin'
like
Diddy
Ich
lass
es
krachen
wie
Diddy
I
can't
quit
(yeah)
Ich
gebe
nicht
auf
(yeah)
All
of
my
partners
legit
Alle
meine
Partner
sind
echt
I
can't
quit
Ich
gebe
nicht
auf
Put
those,
put
those
hands
up
Hebt
diese,
hebt
diese
Hände
hoch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.