Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way - Neon Feather Remix
Den ganzen Weg - Neon Feather Remix
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
it
doesn't
matter
what
they
say
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
egal,
was
sie
sagen
Cause
when
the
sun
shines
down
and
wipes
away
the
gray
Denn
wenn
die
Sonne
herabscheint
und
das
Grau
wegwischt
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
We're
gonna
take
it
all
the
way
Wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
it
doesn't
matter
what
they
say
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
egal,
was
sie
sagen
Cause
when
the
sun
shines
down
and
wipes
away
the
gray
Denn
wenn
die
Sonne
herabscheint
und
das
Grau
wegwischt
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I've
seen
it
before,
afraid
of
what's
in
store
Ich
hab's
schon
mal
erlebt,
Angst
vor
dem,
was
kommt
This
time
I'm
ready
to
go
Diesmal
bin
ich
bereit
loszulegen
Break
through
the
laws
of
man,
into
a
foreign
land
Brechen
durch
die
Gesetze
der
Menschen,
in
ein
fremdes
Land
It's
the
only
way
to
show
Es
ist
der
einzige
Weg,
um
zu
zeigen
Everything
we
are
and
what
we
came
to
do
Alles,
was
wir
sind
und
wofür
wir
hierherkamen
I'm
feelin'
ready,
I,
I
know
we're
ready
Ich
fühle
mich
bereit,
ich,
ich
weiß,
wir
sind
bereit
Everything
we
are
and
what
we're
meant
to
choose
Alles,
was
wir
sind
und
was
wir
wählen
sollen
With
the
lights
down
low
it's
time
to
let
'em
know
Bei
gedämpftem
Licht
ist
es
Zeit,
es
ihnen
wissen
zu
lassen
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
it
doesn't
matter
what
they
say
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
egal,
was
sie
sagen
Cause
when
the
sun
shines
down
and
wipes
away
the
gray
Denn
wenn
die
Sonne
herabscheint
und
das
Grau
wegwischt
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
It's
like
where,
where
do
I
begin,
the
clock
is
ticking
down
my
friend
Es
ist
so,
wo,
wo
fange
ich
an,
die
Uhr
tickt
herunter,
meine
Freundin
But
no
worries
like
RGIII,
we're
takin
it
all
the
way
Aber
keine
Sorgen
wie
RGIII,
wir
ziehen
das
voll
durch
Yeah,
let
this
be
the
sign,
for
you
to
open
up
your
mind
Ja,
lass
dies
das
Zeichen
sein,
damit
du
deinen
Geist
öffnest
Cause
when
he
comes
back
next
time,
he's
takin
it
all
the
way
(taking)
Denn
wenn
er
das
nächste
Mal
zurückkommt,
zieht
er
es
voll
durch
(zieht
durch)
We're
gonna
take
it
all
the
way
Wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
I
know,
I
know,
it
doesn't
matter
what
they
say
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
egal,
was
sie
sagen
Cause
when
the
sun
shines
down
and
wipes
away
the
gray
Denn
wenn
die
Sonne
herabscheint
und
das
Grau
wegwischt
I
know,
I
know,
we're
gonna
take
it
all
the
way
Ich
weiß,
ich
weiß,
wir
werden
es
den
ganzen
Weg
gehen
Cause
when
he
comes
back
next
time
he-
Denn
wenn
er
das
nächste
Mal
zurückkommt,
er-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan White, Cole Walowac
Album
Remixd
date of release
11-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.