Capital Kings - Ready for Home - Smile Future Remix - translation of the lyrics into German




Ready for Home - Smile Future Remix
Bereit für Zuhause - Smile Future Remix
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
I wish that I could find a way
Ich wünschte, ich könnte einen Weg finden
To hit fast forward just to get through this maze.
Um vorzuspulen, nur um durch dieses Labyrinth zu kommen.
And see that day where I'm finally headed home.
Und den Tag zu sehen, an dem ich endlich nach Hause gehe.
Forget that feeling, being lost and on the roam.
Dieses Gefühl vergessen, verloren und umherirrend zu sein.
Yeah I know I've been out of whack.
Ja, ich weiß, ich war durcheinander.
But I know, you know how to bring me back.
Aber ich weiß, du weißt, wie du mich zurückbringen kannst.
Cause even when I slip and fall
Denn selbst wenn ich ausrutsche und falle
You always got my back through the thick of it all, yeah
Du stehst mir immer zur Seite, durch dick und dünn, ja
Walkin' these circles got me comin' unglued.
Dieses Im-Kreis-Laufen macht mich ganz verrückt.
Gave you my heart and then I stole it from you.
Ich gab dir mein Herz und dann stahl ich es dir.
My weary head is swimmin' straight for your shore.
Mein müder Kopf schwimmt geradewegs zu deinem Ufer.
I feel a callin' from the one I adore.
Ich spüre einen Ruf von der Einen, die ich anbete.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
So won't you take me there.
Also, bring mich doch dorthin.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
Out of this atmosphere.
Raus aus dieser Atmosphäre.
I'm runnin' into your arms.
Ich laufe in deine Arme.
I'm steppin out of the cold.
Ich trete aus der Kälte heraus.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
I'm ready for home.
Ich bin bereit für Zuhause.
I remember that very day I said I would be different
Ich erinnere mich an genau den Tag, als ich sagte, ich würde anders sein
That I'd always find a way to let you know that you'd always be the one.
Dass ich immer einen Weg finden würde, dich wissen zu lassen, dass du immer die Eine sein würdest.
I kept my eyes on but that's not what I've done.
Ich hatte es fest im Blick gehabt, aber das ist nicht, was ich getan habe.
Cause you know, I try to play my part
Denn du weißt, ich versuche, meine Rolle zu spielen
And you know, I always come up short.
Und du weißt, ich scheitere immer.
I know I should be forever in debt.
Ich weiß, ich sollte für immer in deiner Schuld stehen.
But that's somethin' that you said you'd always choose to forget.
Aber das ist etwas, von dem du sagtest, du würdest es immer vergessen wollen.
Walkin' these circles got me comin' unglued.
Dieses Im-Kreis-Laufen macht mich ganz verrückt.
Gave you my heart and then I stole it from you.
Ich gab dir mein Herz und dann stahl ich es dir.
My weary head is swimmin' straight for your shore.
Mein müder Kopf schwimmt geradewegs zu deinem Ufer.
I feel a callin' from the one I adore.
Ich spüre einen Ruf von der Einen, die ich anbete.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
So won't you take me there.
Also, bring mich doch dorthin.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
Out of this atmosphere.
Raus aus dieser Atmosphäre.
I'm runnin' into your arms.
Ich laufe in deine Arme.
I'm steppin out of the cold.
Ich trete aus der Kälte heraus.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
So if you're leavin' with us sing it out loud.
Also, wenn du mit uns gehst, sing es laut.
Livin' it right there ain't no doubt.
Es richtig leben, daran gibt es keinen Zweifel.
If you with us sing it out loud.
Wenn du bei uns bist, sing es laut.
We're following the light yeah.
Wir folgen dem Licht, ja.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
Out of this atmosphere.
Raus aus dieser Atmosphäre.
I'm runnin' into your arms.
Ich laufe in deine Arme.
I'm steppin out of the cold.
Ich trete aus der Kälte heraus.
Ready for home.
Bereit für Zuhause.
I'm ready for home.
Ich bin bereit für Zuhause.
So if you're leavin' with us sing it out loud.
Also, wenn du mit uns gehst, sing es laut.
Livin' it right there ain't no doubt.
Es richtig leben, daran gibt es keinen Zweifel.
If you with us sing it out loud.
Wenn du bei uns bist, sing es laut.
We're following the light yeah.
Wir folgen dem Licht, ja.
I'm ready for home.
Ich bin bereit für Zuhause.





Writer(s): Toby Mckeehan, Jesse Frasure, Jonathan Dean White, Cole Edward Walowac


Attention! Feel free to leave feedback.