Capital T - C'est la vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capital T - C'est la vie




Kur kom me t′pa prapë s'e di
Когда мне снова придется уйти, я не знаю.
Vec tu ondrru për ty po rri
Просто будь Ондру ради тебя я остаюсь
Zemra mu o tu ma ni
Сердце му о ту ма ни
shpejt kom me t′pa cdo ditë natë, ditë natë
Это я быстро стал видеть каждый день, ночь, день, ночь.
Kisha dasht me t'pas ty ngat, ty ngat
Я хотел посмотреть, как ты поведешь машину, как ты поведешь машину.
Edhe nëse s'kom pak fat, hic fat
Даже если нам немного не повезет, ИК фат.
Une kom me t′njek ty prapë, ty prapë
Я должен вернуть тебя, снова тебя.
Deri sa ta gjej momentin
Пока я не найду подходящий момент.
Ti me ma dhon një shansë
Ты даешь мне шанс.
Du me ty me pas ni romancë
Я хочу с тобой романтики.
Unë e di kam gabu
Я знаю, что был неправ.
Vec s′pe kom t'lehtë me pranu
Я просто не должна была в этом признаваться.
E di qe jeta na ka nda
Я знаю, что жизнь разделила нас.
Unë prapë po du me t′pa
Я все равно увижусь с тобой.
Vec tu menu për ty po rri
Только меню для тебя я остаюсь
Uh c'est la vie, uh c′est la vie
Э-э, такова жизнь, э-э, такова жизнь.
C'est la vie, uh c′est la vie
C'est la vie, э-э, C'est la vie
Uh c'est la vie, c'est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Aj aj aj e di jena larg
Эй Джей Эй Джей Эй Джей знает что Джена далеко
E di t′kom lon faj aj aj
Я знаю что виновен в эй джее Эй джее
Uh c′est la vie, c'est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Uh c′est la vie
Э-э, такова жизнь.
Pavarësisht se kena mu prish
Несмотря на то, что Кена ломает меня.
N'kujtimet e mia ki me kon përjetësisht
В моих воспоминаниях ты должен быть вечно мошенником
Kejt ca ki me thon une e di
Кейт некоторые должны сказать я знаю
Po ca me t′bo c'est la vie
Да, немного меня, t'bo C'est la vie
E pina ka ni gote Rose′Folim per dekaden e re
А у пины есть стакан утиной рекламы для нового десятилетия.
Kqyrim cka mujna me ndreq Baby, you know I don't play
Посмотри, что мне нужно исправить, Детка, ты же знаешь, что я не играю.
E di qe jeta s'ka replay, no no
Я знаю, что жизнь не повторяется, нет, нет.
Unë pe shoh, opinionet e tjerve nuk i marr mo asnjo, yeah
Я вижу, чужие мнения я не принимаю, да
Jo ti mos u ndiko
Нет, на тебя это не повлияет.
Une e di qe ti don keshtu qe mos u vono
Я знаю что ты хочешь так что не опаздывай
E di qe jeta na ka nda
Я знаю, что жизнь разделила нас.
Unë prapë po du me t′pa
Я все равно увижусь с тобой.
Vec tu menu për ty po rri
Только меню для тебя я остаюсь
Uh c′est la vie, uh c'est la vie
Э-э, такова жизнь, э-э, такова жизнь.
C′est la vie, uh c'est la vie
C'est la vie, э-э, C'est la vie
Uh c′est la vie, c'est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Aj aj aj e di jena larg
Эй Джей Эй Джей Эй Джей знает что Джена далеко
E di qe t′kom lon faj aj aj
Я знаю что виновен в эй джее Эй джее
Uh c'est la vie, c'est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Uh c′est la vie, uh c′est la vie
Э-э, такова жизнь, э-э, такова жизнь.
C'est la vie, uh c′est la vie
C'est la vie, э-э, C'est la vie
Uh c'est la vie, c′est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Aj aj aj e di jena larg
Эй Джей Эй Джей Эй Джей знает что Джена далеко
E di qe t'kom lon faj aj aj
Я знаю что виновен в эй джее Эй джее
Uh c′est la vie, c'est la vie
Э-э, такова жизнь, такова жизнь.
Uh c'est la vie
Э-э, такова жизнь.





Writer(s): Trim Ademi


Attention! Feel free to leave feedback.