Lyrics and translation Capitan Mr Litro - Enamorado en el Metro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado en el Metro
Влюбленный в метро
Si
no
puedo
avanzar...
Tampoco
me
detengo
Если
я
не
могу
двигаться
вперёд...
Я
и
не
останавливаюсь
Hoy
tengo
que
respirar...
Llámame
y
me
vengo
Сегодня
мне
нужно
дышать...
Позвони
мне,
и
я
приду
Vamos
a
improvisar,
a
seguir
enloqueciendo
Давай
импровизировать,
продолжать
сходить
с
ума
Hoy,
me
he
enamorado
en
el
metro
Сегодня
я
влюбился
в
метро
Hoy,
me
he
enamorado
en
el
metro
Сегодня
я
влюбился
в
метро
Venga,
seguir
que
nada
nos
pare
Давай,
продолжай,
пусть
ничто
нас
не
остановит
Déjale
tiempo
que
el
problema
se
repare
Дай
время,
проблема
сама
разрешится
Que
vale
vale,
señores
y
señoras
Что
ж,
что
ж,
дамы
и
господа
La
flecha
de
Cupido
duele
más
que
la
de
Légolas
Стрела
Купидона
ранит
больнее,
чем
стрела
Леголаса
Escucho
la
experiencia
en
lo
que
una
vez
me
dijo
Я
слышу
опыт
в
том,
что
мне
когда-то
сказали
Toma
las
riendas
de
tu
vida,
pero
hijo...
Возьми
бразды
правления
своей
жизнью
в
свои
руки,
но,
сынок...
Piensa
que
habrá
cobijo
en
los
recuerdos
y
palabras
Подумай,
что
будет
утешение
в
воспоминаниях
и
словах
Y
un
corazón
no
se
rompe
tan
solo
porque
se
abra
И
сердце
не
разбивается
только
потому,
что
открывается
Sé
que
este
día
no
va
a
acabar
en
tablas
Я
знаю,
что
этот
день
не
закончится
ничьей
Y
que
a
veces
no
te
escucho
del
todo
cuando
me
hablas
И
что
иногда
я
не
совсем
слушаю
тебя,
когда
ты
говоришь
¿Pero
qué
le
voy
a
hacer
chiquilla?
Но
что
мне
делать,
девчонка?
Si
yo
vivo
el
presente,
pero
va
a
toda
pastilla
Ведь
я
живу
настоящим,
но
оно
мчится
на
всех
парах
Sigo
tirando
migas
pa'
saber
de
dónde
vengo
Я
продолжаю
бросать
крошки,
чтобы
знать,
откуда
я
пришел
Que
a
pesar
de
tanta
nube
aún
hace
un
día
estupendo
Что,
несмотря
на
все
тучи,
всё
ещё
прекрасный
день
Tú
enrédate
si
quieres
si
la
red
se
te
colapsa
Запутайся,
если
хочешь,
если
твоя
сеть
рухнет
Eh!
que
sigo
aquí
y
aún
se
puede
hablar
sin
Whatssapp
Эй!
Я
всё
ещё
здесь,
и
всё
ещё
можно
говорить
без
WhatsApp
Te
encadenas
a
un
reloj
de
arena
y
cal
y
tal
bro
Ты
приковываешь
себя
к
песочным
часам,
извести
и
прочему,
братан
Que
no
es
perder
el
tiempo
parar
a
disfrutarlo
Что
не
трата
времени
— остановиться,
чтобы
насладиться
им
Yo
llevo
una
sonrisa
У
меня
улыбка
на
лице
Tú
llevas
un
póquer
У
тебя
— покерфейс
Te
sientas
en
una
silla
Ты
сидишь
на
стуле
Yo
me
siento
el
fucker
Я
чувствую
себя
крутым
Hoy
no
me
arrepiento
Сегодня
я
ни
о
чём
не
жалею
Te
voy
a
decir
lo
que
siento
Я
скажу
тебе,
что
чувствую
Y
vale,
¿Por
dónde
empiezo?
И
ладно,
с
чего
бы
начать?
Quiero
romper
el
hielo
y
me
tropiezo
Я
хочу
растопить
лёд,
но
спотыкаюсь
Cuando
camino
me
pongo
trabas
Когда
я
иду,
я
ставлю
себе
преграды
Porqué
cuando
todo
es
fácil
el
tiempo
se
embala
Потому
что,
когда
всё
легко,
время
летит
Puedo
escuchar
la
magia
de
esta
guitarra
acústica
Я
слышу
магию
этой
акустической
гитары
El
baile
de
las
notas
en
las
manos
de
la
música
Танец
нот
в
руках
музыки
La
esencia
del
instante
Суть
момента
Las
vueltas
que
da
la
vida
Повороты,
которые
делает
жизнь
Sé
que
el
corazón
no
olvida
Я
знаю,
что
сердце
не
забывает
¿Me
quieres
o
no
me
quieres?
Ты
любишь
меня
или
нет?
Solo
dímelo
y
asúmelo
Просто
скажи
мне
и
прими
это
Porqué
esa
rosa
pincha
y
sigo
malgastando
pétalos
Потому
что
эта
роза
колет,
и
я
продолжаю
тратить
лепестки
Pétalos
y
pásalos
Лепестки,
передай
их
No
te
los
apalanques
Не
присваивай
их
себе
Porqué
mi
gente
tiene
que
fumar
antes
Потому
что
мои
люди
должны
покурить
сначала
Ni
te
pido
ni
te
exijo
Я
тебя
ни
о
чём
не
прошу
и
не
требую
El
néctar
de
la
vida
tiene
alcohol
fijo
В
нектаре
жизни
точно
есть
алкоголь
Digo
cosas
sin
sentido,
pero
con
sentimiento
Я
говорю
бессмысленные
вещи,
но
с
чувством
Desenfundo
el
alma,
saco
lo
que
llevo
dentro
Я
обнажаю
душу,
вытаскиваю
то,
что
у
меня
внутри
Me
tomo
la
vida
en
caliente
Я
принимаю
жизнь
горячей
Me
tomo
mi
tiempo,
vente
Я
не
тороплюсь,
пошли
Dicen
que
es
mejor
anda
con
tiempo
que
con
prisa
Говорят,
лучше
идти
с
запасом
времени,
чем
торопиться
Yo
hago
las
dos
cosas,
llego
tarde,
pis
pas
Я
делаю
и
то,
и
другое,
опаздываю,
пис-пас
Échame
un
polvo
Переспи
со
мной
Échame
un
cable
Помоги
мне
Consumo
amor,
mi
energía
renovable
Я
потребляю
любовь,
мою
возобновляемую
энергию
Hoy
soy
mí
dueño,
o
eso
espero
Сегодня
я
сам
себе
хозяин,
или
я
на
это
надеюсь
Pero
veo
medio
vacío
el
cenicero
Но
я
вижу
наполовину
пустую
пепельницу
Hoy
voy
persiguiendo
sueños
a
contracompás
bro
Сегодня
я
гонюсь
за
мечтами
в
противофазе,
бро
Me
guía
la
música,
me
impulsa
el
entusiasmo
Меня
ведет
музыка,
меня
толкает
энтузиазм
Sé
que
la
suerte
solo
es
una
actitud
Я
знаю,
что
удача
— это
всего
лишь
настрой
Pero
también
sé
que
a
la
vida
no
se
le
dan
bien
los
números
Но
я
также
знаю,
что
жизнь
не
дружит
с
цифрами
Y
pienso
por
qué
dejé
de
pensar
И
я
думаю,
почему
я
перестал
думать
Y
aún
no
lo
entiendo
И
я
до
сих
пор
не
понимаю
Quizás
fue
que
la
enfermedad
Может
быть,
дело
в
том,
что
болезнь
Se
cargó
el
remedio
Уничтожила
лекарство
Yo
llevo
una
sonrisa
У
меня
улыбка
на
лице
Tú
llevas
un
póquer
У
тебя
— покерфейс
Te
sientas
en
una
silla
Ты
сидишь
на
стуле
Yo
me
siento
el
fucker
y
Я
чувствую
себя
крутым
и
Yo
llevo
una
sonrisa
У
меня
улыбка
на
лице
Tú
llevas
un
póquer
У
тебя
— покерфейс
Te
sientas
en
una
silla
Ты
сидишь
на
стуле
Yo
me
siento
el
fucker
Я
чувствую
себя
крутым
Hoy
no
me
arrepiento
Сегодня
я
ни
о
чём
не
жалею
Te
voy
a
decir
lo
que
siento
Я
скажу
тебе,
что
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.