Capitão Fausto - Lameira (Sol Posto, 2020) - translation of the lyrics into German




Lameira (Sol Posto, 2020)
Moor (Untergehende Sonne, 2020)
Partir de repente é melhor que se arrastar
Plötzlich zu gehen ist besser, als sich dahinzuschleppen
Nesta fachada que fica por restaurar
An dieser Fassade, die noch zu restaurieren ist
Com essa mão
Mit dieser Hand
Não gostas desta exceção
Du magst diese Ausnahme nicht
Ficas no teu salão
Du bleibst allein in deinem Salon
Sem nunca sair do chão
Ohne jemals den Boden zu verlassen
Vai dormir
Geh schlafen
Partir subitamente é bem melhor que se arrastar
Plötzlich zu gehen ist viel besser, als sich dahinzuschleppen
P'ra trás fica a fachada pervertida por restaurar
Zurück bleibt die verdorbene Fassade, die zu restaurieren ist
Com essa mão
Mit dieser Hand
Não gostas desta exceção
Du magst diese Ausnahme nicht
Ficas no teu salão
Du bleibst allein in deinem Salon
Sem nunca sair do chão
Ohne jemals den Boden zu verlassen
Cada um no seu caixão
Jeder in seinem Sarg
Quando o país rebentar
Wenn das Land zerbirst
Eu vou estar para ver
Werde ich hier sein, um es zu sehen
O país rebentar
Das Land zerbirst
Eu vou estar para ver
Werde ich hier sein, um es zu sehen
O país rebentar
Das Land zerbirst
Eu vou estar para ver
Werde ich hier sein, um es zu sehen
O país rebentar
Das Land zerbirst
Eu vou estar para ver
Werde ich hier sein, um es zu sehen





Writer(s): Domingos Coimbra, Francisco Ferreira, Manuel Palha, Salvador Seabra, Tomás Wallenstein


Attention! Feel free to leave feedback.