Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
veces
que
me
siento
mal,
Manchmal
fühle
ich
mich
schlecht,
Cuando
nadie
quiere
continuar,
Wenn
niemand
weitermachen
will,
Este
vacío
no
es
normal,
Diese
Leere
ist
nicht
normal,
Solo
quedas
tu,
solo
quedas
tu.
Nur
du
bleibst,
nur
du
bleibst.
No
hay,
no
hay
un
destino
capitán,
Es
gibt
kein,
es
gibt
kein
Schicksal,
Kapitänin,
Necesito
tu
aire,
respiro
de
tu
aire.
Ich
brauche
deine
Luft,
ich
atme
deine
Luft.
Hay
veces
que
no
puedo
más,
Manchmal
kann
ich
nicht
mehr,
Pero
me
detiene
tu
mirar,
Aber
dein
Blick
hält
mich
auf,
Este
vacío
no
es
normal,
Diese
Leere
ist
nicht
normal,
Solo
quedas
tu,
solo
quedas
tu.
Nur
du
bleibst,
nur
du
bleibst.
No
hay,
no
hay
un
destino
capitán,
Es
gibt
kein,
es
gibt
kein
Schicksal,
Kapitänin,
Necesito
tu
aire,
respiro
de
tu
aire.
Ich
brauche
deine
Luft,
ich
atme
deine
Luft.
No
hay,
no
hay
un
destino
capitán,
Es
gibt
kein,
es
gibt
kein
Schicksal,
Kapitänin,
Necesito
tu
aire,
respiro
de
tu
aire.
Ich
brauche
deine
Luft,
ich
atme
deine
Luft.
No
hay,
no
hay
un
destino
capitán,
Es
gibt
kein,
es
gibt
kein
Schicksal,
Kapitänin,
Necesito
tu
aire,
respiro
de
tu
aire.
Ich
brauche
deine
Luft,
ich
atme
deine
Luft.
No
hay,
no
hay
un
destino
capitán,
Es
gibt
kein,
es
gibt
kein
Schicksal,
Kapitänin,
Necesito
tu
aire,
respiro
de
tu
aire.
Ich
brauche
deine
Luft,
ich
atme
deine
Luft.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tito Capo
Attention! Feel free to leave feedback.