Capo - GEISTERSTADT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capo - GEISTERSTADT




In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да
In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да
Ich weiß, dass ich rausmuss
Я знаю, что мне нужно выбраться
Es dreht sich um Euros und Schlampen und dick-fette Autos
Это вращается вокруг евро, шлюх и толстых автомобилей
Ich wart' auf den Erzengel, der mich befreit und hier rausholt
Я ждал архангела, который освободит меня и вытащит отсюда
Denn ich bin im Rausch und die Zombiеs da draußen genauso Genauso
Потому что я в бешенстве, и зомби там точно так же
Ich glaubе nicht, dass eine Handschelle von einem Officer reicht
Я не думаю, что наручников достаточно от офицера
Die Freiheit in Ketten, ich will mich entfesseln, ob tot oder reich
Свобода в цепях, я хочу развязаться, будь то мертвый или богатый
Loyalität hat kein Wert gegen Geld in der heutigen Zeit
Лояльность не имеет ценности против денег в наше время
Verurteilt im Sixer, ich fahr' zum Gerichtssaal in Frankfurt am Main
Осужденный в Сиксере, я еду в зал суда во Франкфурте-на-Майне
Ey, ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
Эй, я надеюсь, что судьба простит меня
Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
Я надеюсь, что судьба простит меня
Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
Я надеюсь, что судьба простит меня
Mir verzeiht
Прости меня
In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да
In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да
Ich köpf' die Rosé
Я поднимаю розовую голову
Jeder Liter steht für einen Fluss aus vergossenen Trän'n
Каждый литр представляет собой поток пролитых слез.
Ich habe die Skyline, aber auch die Kosten geseh'n
Я видел горизонт, но также и стоимость
Der Mondschein spiegelt Diamanten auf meiner AP
Лунный свет отражает бриллианты на моем АП
Auf meiner AP
На моем AP
Azzlackz auf Beutezug
Azzlackz на поезде добычи
Höre Stimmen, der Teufel ruft
Услышь голоса, дьявол зовет
Es gibt keinen Neuversuch
Там нет новой попытки
Wenn, dann müssen wir es heute tun (Heute tun)
Если, то мы должны сделать это сегодня (сделать сегодня)
Sturmmaske runter, denn heute mach' ich diesen Bankraub allein
Снимите штормовую маску, потому что сегодня я сделаю это ограбление банка в одиночку
Wieder mal zieh'n diese Wolken in Schwarz über Frankfurt am Main
Еще раз, над Франкфуртом-на-Майне, наденьте эти черные облака
Ey (Ey), ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht (Verzeiht)
Эй (Эй), я надеюсь, что судьба простит меня (простит)
Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht (Verzeiht)
Я надеюсь, что судьба простит меня (простит)
Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht (Verzeiht)
Я надеюсь, что судьба простит меня (простит)
Mir verzeiht (Verzeiht)
Прости меня (прости)
In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да
In der Nacht unter Regen
Ночью под дождем
Wird der Himmel schwarz, yeah
Небо станет черным, да
Von Dämonen umgeben
Окруженный демонами
In der Geisterstadt, yeah
В городе-призраке, да





Writer(s): Doshno Deniz, Baris Korkmaz, Cem Anhan, Alexander Mueller (sott), Can Ayaz, Berkan Dilber


Attention! Feel free to leave feedback.