Lyrics and translation Capo - MAHALLE
Jandarma
wollen
deinen
Sohn,
Mama
Jandarma
хотите
твоего
сына,
мама
Geschichten
aus
dem
Block,
Drama
Истории
из
блока,
драма
In
Karakol
bin
ich
verloren,
Mama
В
Караколе
я
потерялся,
мама
Muss
wieder
rennen,
run,
run,
Road
Runner
Гонки,
run,
run,
Road
Runner
должна
вновь
Gejagt
vom
Guardia
Civil
Охотились
от
Guardia
Civil
Der
Teufel
spielt
ein
falsches
Spiel,
Rabbi
Дьявол
играет
в
неправильную
игру,
раввин
Doch
ich
verlor
niemals
mein
Ziel
Но
я
никогда
не
терял
своей
цели
Ich
wollte
nur,
dass
die
Familie
satt
wird
Я
просто
хотел,
чтобы
семья
насытилась
Denn
viele
Brüder
sind
gefallen,
so
wie
Herbstblätter
Потому
что
многие
братья
пали,
как
осенние
листья
Riskierten
draußen
ihre
Freiheit
für
die
Geldziffer
Рисковали
снаружи
своей
свободой
ради
денег
Manche
Brüder
waren
wieder
zu
selbstsicher
Некоторые
братья
снова
были
слишком
уверены
в
себе
Auf
der
Suche
nach
dem
Mittel,
der
den
Schmerz
lindert
В
поисках
средства,
которое
облегчит
боль
Wah
(wah),
wah
(wah),
ey,
ey
Вау
(wah),
вау
(wah),
ey,
ey
Wah
(wah),
wah
(wah),
ey,
ey
Вау
(wah),
вау
(wah),
ey,
ey
Verzeih
mir,
Brada,
ama
maalesef
Прости
меня,
Brada,
ama
maalesef
Fand
ich
kein′
Ausweg
aus
dem
Mahalle
Я
не
нашел
выхода
из
Махалле
Handschellen
klicken
auf
dem
Handgelenk
Наручники
щелкают
на
запястье
Und
all
die
Tränen
vor
dem
Mahkeme,
ey
И
все
слезы
от
Mahkeme,
ey
Verzeih
mir,
Brada,
ama
maalesef
Прости
меня,
Brada,
ama
maalesef
Fand
ich
kein'
Ausweg
aus
dem
Mahalle
Я
не
нашел
выхода
из
Махалле
Handschellen
klicken
auf
dem
Handgelenk
Наручники
щелкают
на
запястье
Und
all
die
Tränen
vor
dem
Mahkeme,
ey
И
все
слезы
от
Mahkeme,
ey
Die
Lasten
auf
den
Schultern
wiegen
Tonnen
Грузы
на
плечах
весят
тонны
Á
la
Mara
Salvatrucha,
bin
verloren
Á
ла
Мара
Сальватруча,
я
потерялся
Mama
kommt
zum
Besuchstag
wieder
erst
morgen
Мама
вернется
в
день
визитов
только
завтра
Muss
bis
Gericht
in
U-Haft
und
die
Sorgen
Должен
находиться
под
стражей
до
суда
и
беспокоиться
Fliegen
mit
dem
Wind,
fliegen
mit
dem
Wind
Лети
с
ветром,
лети
с
ветром
Fliegen
mit
dem
Wind
Полет
с
ветром
Fliegen
mit
dem
Wind,
fliegen
mit
dem
Wind
Лети
с
ветром,
лети
с
ветром
Fliegen
mit
dem
Wind
(aah)
Полет
с
ветром
(ааа)
Verzeih
mir,
Brada,
ama
maalesef
Прости
меня,
Brada,
ama
maalesef
Fand
ich
kein′
Ausweg
aus
dem
Mahalle
Я
не
нашел
выхода
из
Махалле
Handschellen
klicken
auf
dem
Handgelenk
Наручники
щелкают
на
запястье
Und
all
die
Tränen
vor
dem
Mahkeme,
ey
И
все
слезы
от
Mahkeme,
ey
Verzeih
mir,
Brada,
ama
maalesef
Прости
меня,
Brada,
ama
maalesef
Fand
ich
kein'
Ausweg
aus
dem
Mahalle
Я
не
нашел
выхода
из
Махалле
Handschellen
klicken
auf
dem
Handgelenk
Наручники
щелкают
на
запястье
Und
all
die
Tränen
vor
dem
Mahkeme,
ey
И
все
слезы
от
Mahkeme,
ey
Wah
(wah),
wah
(wah),
ey,
ey
Вау
(wah),
вау
(wah),
ey,
ey
Wah
(wah),
wah
(wah),
ey,
ey
Вау
(wah),
вау
(wah),
ey,
ey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Anhan, Alexander Mueller, Can Ayaz, Baris Korkmaz, Alexis Plassier
Attention! Feel free to leave feedback.