Capo - PECHSCHWARZ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Capo - PECHSCHWARZ




PECHSCHWARZ
PECHSCHWARZ
In meinem Kopf sind über hundert Gänge
In my head are over a hundred corridors
Ich komm' nicht raus, egal welche Tür ich nehme
I can't get out, no matter which door I take
Jeder Tod bedeutet neues Leben
Every death means a new life
Mmh, weil wir von Grund aus schon Kämpfer sind, ey
Mmh, because we're originally already fighters, ey
Du hattest die Wahl, aber wähltest den anderen Weg
You had the choice, but you chose the other way
Ich weiß, du bist einfach zu müde, müde vom gehen
I know, you're just too tired, tired from walking
Um wieder umzukehren, ist es schon lange zu spät
It's been too late to turn around again
Ich hab' ein pechschwarzes Herz, ich hab' lang nicht gebetet
I have a pitch-black heart, I haven't prayed for a long time
Meine Augen sind rot, sag mir, kannst du mir dafür vergeben?
My eyes are red, tell me, can you forgive me for that?
Nachtaktiv, Alkohol brennt in der Kehle
Nocturnal, alcohol is burning in my throat
Tag für Tag nur Probleme
Problems every day
Denn diese Stadt schlief nie unter dem Abendlicht
Because this city never slept under the evening light
Seh' weiße Engel, sie verlassen mich
I see white angels, they leave me
Die Sonne war da, wo jetzt schwarze Raben sind
The sun was where black ravens are now
Es gibt kein' Weg aus diesem Labyrinth
There is no way out of this labyrinth
Kein Weg hier raus, geblendet, im Rhythmus gefangen
No way out, blinded, trapped in the rhythm
Im Treppenhaus, Gift gibt es für alle
In the stairwell, there is poison for everyone
Jetzt bin ich mir auch ziemlich sicher
Now I'm pretty sure, too
Dass du es in meinen Augen sehen kannst
That you can see it in my eyes
Ich frage mich, ob du deinen Traum gelebt hast
I wonder if you have lived your dream
Sag mir, was passiert ist, daye?
Tell me, what happened, daye?
Sag mir nur, wie tief kann ich fallen?
Just tell me, how deep can I fall?
Viel zu paranoid werd' ich, daye, daye, daye, daye, daye
I'm getting too paranoid, daye, daye, daye, daye, daye
Der Druck macht aus uns Diamanten
The pressure makes us diamonds
Der Sohn dieses Mannes hat den Krieg verstanden
The son of this man has understood the war
Falle auf die Knie und danke
Fall to your knees and give thanks
Ich hab' ein pechschwarzes Herz, ich hab' lang nicht gebetet
I have a pitch-black heart, I haven't prayed for a long time
Meine Augen sind rot, sag mir, kannst du mir dafür vergeben?
My eyes are red, tell me, can you forgive me for that?
Nachtaktiv, Alkohol brennt in der Kehle
Nocturnal, alcohol is burning in my throat
Tag für Tag nur Probleme
Problems every day
Denn diese Stadt schlief nie unter dem Abendlicht
Because this city never slept under the evening light
Seh' weiße Engel, sie verlassen mich
I see white angels, they leave me
Die Sonne war da, wo jetzt schwarze Raben sind
The sun was where black ravens are now
Es gibt kein' Weg aus diesem Labyrinth
There is no way out of this labyrinth





Writer(s): Alexander Mueller (sott), Can Ayaz, Cem Anhan, Doshno Deniz, Baris Korkmaz, Berkan Dilber


Attention! Feel free to leave feedback.