Lyrics and translation Capo - PECHSCHWARZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PECHSCHWARZ
СМОЛЬНО-ЧЕРНЫЙ
In
meinem
Kopf
sind
über
hundert
Gänge
В
моей
голове
больше
сотни
коридоров
Ich
komm'
nicht
raus,
egal
welche
Tür
ich
nehme
Я
не
могу
выбраться,
какую
бы
дверь
я
ни
выбрал
Jeder
Tod
bedeutet
neues
Leben
Каждая
смерть
означает
новую
жизнь
Mmh,
weil
wir
von
Grund
aus
schon
Kämpfer
sind,
ey
Мм,
потому
что
мы
изначально
бойцы,
эй
Du
hattest
die
Wahl,
aber
wähltest
den
anderen
Weg
У
тебя
был
выбор,
но
ты
выбрала
другой
путь
Ich
weiß,
du
bist
einfach
zu
müde,
müde
vom
gehen
Я
знаю,
ты
просто
слишком
устала,
устала
идти
Um
wieder
umzukehren,
ist
es
schon
lange
zu
spät
Чтобы
повернуть
назад,
уже
слишком
поздно
Ich
hab'
ein
pechschwarzes
Herz,
ich
hab'
lang
nicht
gebetet
У
меня
чёрное
как
смоль
сердце,
я
давно
не
молился
Meine
Augen
sind
rot,
sag
mir,
kannst
du
mir
dafür
vergeben?
Мои
глаза
красные,
скажи,
можешь
ли
ты
меня
простить?
Nachtaktiv,
Alkohol
brennt
in
der
Kehle
Ночная
жизнь,
алкоголь
жжёт
в
горле
Tag
für
Tag
nur
Probleme
День
за
днём
одни
проблемы
Denn
diese
Stadt
schlief
nie
unter
dem
Abendlicht
Ведь
этот
город
никогда
не
спал
под
вечерним
светом
Seh'
weiße
Engel,
sie
verlassen
mich
Вижу
белых
ангелов,
они
покидают
меня
Die
Sonne
war
da,
wo
jetzt
schwarze
Raben
sind
Солнце
было
там,
где
сейчас
чёрные
вороны
Es
gibt
kein'
Weg
aus
diesem
Labyrinth
Нет
выхода
из
этого
лабиринта
Kein
Weg
hier
raus,
geblendet,
im
Rhythmus
gefangen
Нет
выхода
отсюда,
ослеплён,
пойман
в
ритме
Im
Treppenhaus,
Gift
gibt
es
für
alle
В
подъезде,
яд
есть
для
всех
Jetzt
bin
ich
mir
auch
ziemlich
sicher
Теперь
я
тоже
совершенно
уверен
Dass
du
es
in
meinen
Augen
sehen
kannst
Что
ты
можешь
это
увидеть
в
моих
глазах
Ich
frage
mich,
ob
du
deinen
Traum
gelebt
hast
Я
спрашиваю
себя,
прожила
ли
ты
свою
мечту
Sag
mir,
was
passiert
ist,
daye?
Скажи
мне,
что
случилось,
милая?
Sag
mir
nur,
wie
tief
kann
ich
fallen?
Скажи
мне,
как
низко
я
могу
пасть?
Viel
zu
paranoid
werd'
ich,
daye,
daye,
daye,
daye,
daye
Слишком
параноиком
становлюсь
я,
милая,
милая,
милая,
милая,
милая
Der
Druck
macht
aus
uns
Diamanten
Давление
делает
из
нас
алмазы
Der
Sohn
dieses
Mannes
hat
den
Krieg
verstanden
Сын
этого
человека
понял
войну
Falle
auf
die
Knie
und
danke
Встань
на
колени
и
поблагодари
Ich
hab'
ein
pechschwarzes
Herz,
ich
hab'
lang
nicht
gebetet
У
меня
чёрное
как
смоль
сердце,
я
давно
не
молился
Meine
Augen
sind
rot,
sag
mir,
kannst
du
mir
dafür
vergeben?
Мои
глаза
красные,
скажи,
можешь
ли
ты
меня
простить?
Nachtaktiv,
Alkohol
brennt
in
der
Kehle
Ночная
жизнь,
алкоголь
жжёт
в
горле
Tag
für
Tag
nur
Probleme
День
за
днём
одни
проблемы
Denn
diese
Stadt
schlief
nie
unter
dem
Abendlicht
Ведь
этот
город
никогда
не
спал
под
вечерним
светом
Seh'
weiße
Engel,
sie
verlassen
mich
Вижу
белых
ангелов,
они
покидают
меня
Die
Sonne
war
da,
wo
jetzt
schwarze
Raben
sind
Солнце
было
там,
где
сейчас
чёрные
вороны
Es
gibt
kein'
Weg
aus
diesem
Labyrinth
Нет
выхода
из
этого
лабиринта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Mueller (sott), Can Ayaz, Cem Anhan, Doshno Deniz, Baris Korkmaz, Berkan Dilber
Album
HYAT
date of release
02-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.