Capo Plaza - Tevez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capo Plaza - Tevez




Yeah, yeah
Да, да.
′Sta storia più grossa di me, mica due pagine
Это большая история, чем я, а не две страницы
Cammino solo lungo un viale, cerco ancora te
Я просто иду по бульвару, я все еще ищу тебя
Io voglio fare soldi veri, no alla PlayStation
Я хочу заработать реальные деньги, а не PlayStation
Io non ci provo più a capirti che ho perso tempo
Я больше не пытаюсь понять, что я потерял время
E spingo il piede sul pedale che ho ancora da dirti
И я нажимаю ногой на педаль, которую я еще должен сказать вам
Come se non faceva male, rimanevi zitta
Как будто не больно, молчала
E spingi fin quanto puoi dare, questo posso dirti
И толкайте столько, сколько можете дать, это я могу вам сказать
Non sono il tipo da seguire, posso darti nulla
Я не тот парень, за которым можно следить, я могу дать вам что-нибудь
Oppure darti tutto
Или дать вам все
In 20 chi ci credeva? Con Plaza mi prendo tutto
В 20 кто в это верил? С Плаза я беру все
Mi risveglio che è sera sperando che ho fatto il giusto
Я просыпаюсь, что это вечер, надеясь, что я сделал правильно
La situazione è nera, c'è un problema, non c′è Houston
Ситуация черная, есть проблема, нет Хьюстона
Passa la dawee, toccano sporche mani (Ah)
Передайте dawee, трогать грязные руки (ах)
Non siamo santi, ma manco troppo normali (Ah)
Мы не святые, но слишком нормальные (Ах)
Solo mentalità, giro l'Italia in van
Только менталитет, тур Италия в Ван
Per la mia fami peggio degli animali (Ah)
Для моего fami хуже животных (Ах)
Gold chain sul mio collo
Золотая цепочка на моей шее
Ho da fare cose, scusa, ma non rispondo
У меня дела, извини, но я не отвечаю.
Faccio sempre che voglio
Я всегда делаю, что хочу
Io del game me ne fotto
Мне плевать на игру
Non dirmi che fare, faccio sempre l'opposto, yeah
Не говори мне, что делать, я всегда делаю наоборот, да
Mojobeatz
Mojobeatz
Okay, AVA
Ладно, Эйва.
Mamma prega per me, salvami dalla via scura
Мама молится за меня, спаси меня от темного пути
Dove non passi ci trovi, poi ti passa la paura
Там, где вы не проходите, вы найдете нас, тогда вы получите страх
Non me la passo più male, fuori classe o fuori legge
Я больше не болею, вне класса или вне закона
Vedi il livello che sale, yeah, yeah
См. уровень вверх, да, да
Sembra un film e sono io il protagonista
Это похоже на фильм, и я главный герой
Di ′sto thriller ed il finale l′ho già visto
Скажи, что это триллер, и финал я уже видел
Strisciano bisce, io passo sopra con le Vuitton
Они ползают, Я шагаю с Vuitton
Sto in campo, mister, in prima squadra gioco fisso
Я на поле, Мистер, в первой команде фиксированная игра
Qua fanno a gara a chi c'ha la corona, ma a che serve?
Здесь они соревнуются с теми, у кого есть корона, но зачем это?
Se sono io il cattivo che la ruba e te la prende
Если я плохой парень, который крадет ее и забирает ее у тебя
Dal blocco milionario Carlos Tévez
Из блока миллионера Карлоса Тевеса
Cresciuti tra le situazioni vere, yeah, yeah
Выросшие среди реальных ситуаций, да, да
Dice ti amo, è una bugia
Он говорит, что я люблю тебя, это ложь
Dall′ottavo piano 'sta città sembra la mia
С восьмого этажа " этот город выглядит как мой
Vuoi capir che ho dentro, baby, fammi un′autopsia
Хочешь понять, что у меня внутри, детка, сделай мне вскрытие
Non mi manca l'aria, ma mi manca casa mia
Я не скучаю по воздуху, но я скучаю по своему дому
Yah, yah
Да, да.





Writer(s): Ava, Mojobeatz


Attention! Feel free to leave feedback.