Capo feat. Cro - Rohdiamant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capo feat. Cro - Rohdiamant




Rohdiamant
Неограненный алмаз
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знают, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Ведь они думают, что видят сон
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но дрожат, когда ты перед ними стоишь
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не тратишь на них время
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и остаешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номером один, неограненным алмазом
Sternschuppen überall um sie herum
Звездопад вокруг тебя
Brennende Kometen fall'n bei ihrem Wunsch
Горящие кометы падают по твоему желанию
Keine Fantasie, ja sie wird angestarrt
Не фантазия, да, на тебя все смотрят
Von jedem Mann in der verdammten Stadt
Каждый мужчина в этом чертовом городе
Sie löst es aus, das schaffte bei mir vorher keine
Ты вызываешь это, раньше ни одна не смогла
Und wenn sie sich bewegt, dann bleibt meine Zeit steh'n
И когда ты двигаешься, мое время останавливается
Dein Kleid steht dir, du bist 'ne Hammer-Braut
Тебе идет это платье, ты потрясающая невеста
Die mich als Mann und keinen andern braucht
Которой нужен я, как мужчина, и никто другой
Und die andern Frau'n könn' dir nicht das Wasser reichen
И другие женщины не могут сравниться с тобой
Denn du bist die Nummer Eins und bleibst es
Ведь ты номер один и останешься ею
So professionell gehst du in dein' High Heels
Так профессионально ты ходишь на своих каблуках
Ich nenn dich Frau mit Stil, High Society
Я называю тебя стильной женщиной, высшее общество
Baby, wenn du ein Stern wärst, der im Himmel leuchtet
Детка, если бы ты была звездой, сияющей на небе
Wärst du der, den ich suchen und finden wollte
Ты была бы той, которую я хотел бы найти
Diesen Song, den habe ich für dich gemacht
Эту песню я написал для тебя
Du bist das Ding, das so leuchtet wie ein Rohdiamant bei Nacht
Ты та, что сияет, как неограненный алмаз в ночи
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знают, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Ведь они думают, что видят сон
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но дрожат, когда ты перед ними стоишь
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не тратишь на них время
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и остаешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номером один, неограненным алмазом
Ein Rohdiamant, den man nicht stehlen kann
Неограненный алмаз, который нельзя украсть
Denn sie ist so heiß, bei ihr wird Schnee verbrannt
Ведь ты такая горячая, что снег сгорает рядом с тобой
Sie tritt Herzen platt mit ihren Louis Vuittons
Ты разбиваешь сердца своими Louis Vuitton
Und wer verdammt, kann von ihr genug bekomm'n?
И кто, черт возьми, может насытиться тобой?
Sag's mir, Bruder, komm, betracht die Dame mal
Скажи мне, брат, давай, взгляни на эту даму
Dann sagst du, diese Frau ist einfach fabelhaft
Тогда ты скажешь, что эта женщина просто сказочная
Sie ist ein Star bei Nacht, ja, sie hat Potenzial
Она звезда ночью, да, у нее есть потенциал
Und bei Tag ist sie die, die in den Gossen strahlt
И днем она та, что сияет на улицах
Meine Wahl geht an dich, Miss Universal
Мой выбор падает на тебя, Мисс Вселенная
Ich bin verstrahlt, bin verrückt, ich bin so vernarrt
Я ослеплен, я без ума, я так очарован
In dich, ich küsse dich auf deine Stirn
Тобой, я целую тебя в лоб
Nach jedem Satz, den du bringst, bebt der Boden, auf dem ich steh
После каждой твоей фразы дрожит земля подо мной
Und jetzt hörst du meine Lieder, die im Radio komm'n
И теперь ты слышишь мои песни по радио
Doch dir ist das egal, ob ich ein Star bin, dein Mann ist stolz
Но тебе все равно, звезда я или нет, твой мужчина гордится
Diesen Song, den habe ich für dich gemacht
Эту песню я написал для тебя
Du bist das Ding, das so leuchtet wie ein Rohdiamant bei Nacht
Ты та, что сияет, как неограненный алмаз в ночи
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знают, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Ведь они думают, что видят сон
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но дрожат, когда ты перед ними стоишь
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не тратишь на них время
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и остаешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номером один, неограненным алмазом
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знают, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Ведь они думают, что видят сон
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но дрожат, когда ты перед ними стоишь
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не тратишь на них время
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и остаешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номером один, неограненным алмазом





Writer(s): SIMON EICHINGER, CARLO WAIBEL, CEM ANHAN


Attention! Feel free to leave feedback.