Capo feat. Cro - Rohdiamant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capo feat. Cro - Rohdiamant




Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знать, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Потому что ты, ты думаешь, что тебе это снится,
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но трепещи, когда стоишь перед ним,
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не уделяешь ему времени.
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и останешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номер один, необработанный алмаз
Sternschuppen überall um sie herum
Звездная чешуя повсюду вокруг тебя
Brennende Kometen fall'n bei ihrem Wunsch
Пылающие кометы падают по твоему желанию
Keine Fantasie, ja sie wird angestarrt
Никакой фантазии, да, на нее смотрят
Von jedem Mann in der verdammten Stadt
От каждого мужчины в этом проклятом городе
Sie löst es aus, das schaffte bei mir vorher keine
Она запускает его, раньше мне это не удавалось
Und wenn sie sich bewegt, dann bleibt meine Zeit steh'n
И если она сдвинется с места, то мое время остановится.
Dein Kleid steht dir, du bist 'ne Hammer-Braut
Твое платье тебе идет, это ты невеста-молот
Die mich als Mann und keinen andern braucht
Которая нуждается во мне как в мужчине и ни в ком другом
Und die andern Frau'n könn' dir nicht das Wasser reichen
И другая женщина не сможет протянуть тебе воду.
Denn du bist die Nummer Eins und bleibst es
Потому что ты номер один и остаешься им
So professionell gehst du in dein' High Heels
Вот как профессионально ты ходишь на своих высоких каблуках
Ich nenn dich Frau mit Stil, High Society
Я называю тебя стильной женщиной из высшего общества
Baby, wenn du ein Stern wärst, der im Himmel leuchtet
Детка, если бы ты была звездой, сияющей в небе,
Wärst du der, den ich suchen und finden wollte
Был бы ты тем, кого я хотел найти и найти
Diesen Song, den habe ich für dich gemacht
Эта песня, которую я написал для тебя
Du bist das Ding, das so leuchtet wie ein Rohdiamant bei Nacht
Ты-это то, что сияет, как необработанный алмаз ночью
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знать, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Потому что ты, ты думаешь, что тебе это снится,
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но трепещи, когда стоишь перед ним,
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не уделяешь ему времени.
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и останешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номер один, необработанный алмаз
Ein Rohdiamant, den man nicht stehlen kann
Необработанный алмаз, который нельзя украсть
Denn sie ist so heiß, bei ihr wird Schnee verbrannt
Потому что она такая горячая, на ней будет гореть снег.
Sie tritt Herzen platt mit ihren Louis Vuittons
Она сходит с ума от своих Louis Vuittons
Und wer verdammt, kann von ihr genug bekomm'n?
И кто, черт возьми, может получить от нее достаточно?
Sag's mir, Bruder, komm, betracht die Dame mal
Скажи мне, брат, пойдем, посмотрим на эту даму
Dann sagst du, diese Frau ist einfach fabelhaft
Тогда ты говоришь, что эта женщина просто великолепна
Sie ist ein Star bei Nacht, ja, sie hat Potenzial
Она ночная звезда, да, у нее есть потенциал
Und bei Tag ist sie die, die in den Gossen strahlt
И днем она-та, кто сияет в канавах,
Meine Wahl geht an dich, Miss Universal
Мой выбор за тобой, мисс Универсал
Ich bin verstrahlt, bin verrückt, ich bin so vernarrt
Я в восторге, я схожу с ума, я так увлечен
In dich, ich küsse dich auf deine Stirn
В тебя, я целую тебя в лоб
Nach jedem Satz, den du bringst, bebt der Boden, auf dem ich steh
После каждой твоей фразы земля, на которой я стою, дрожит
Und jetzt hörst du meine Lieder, die im Radio komm'n
И теперь ты слушаешь мои песни, которые звучат по радио давай
Doch dir ist das egal, ob ich ein Star bin, dein Mann ist stolz
Но тебе все равно, буду ли я звездой, твой мужчина горд
Diesen Song, den habe ich für dich gemacht
Эта песня, которую я написал для тебя
Du bist das Ding, das so leuchtet wie ein Rohdiamant bei Nacht
Ты-это то, что сияет, как необработанный алмаз ночью
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знать, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Потому что ты, ты думаешь, что тебе это снится,
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но трепещи, когда стоишь перед ним,
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не уделяешь ему времени.
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и останешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номер один, необработанный алмаз
Sie wissen, dass du leuchtest
Они знают, что ты сияешь
Wissen, wie du dich bewegst
Знать, как ты двигаешься
Denn sie, sie denken, dass sie träum'n
Потому что ты, ты думаешь, что тебе это снится,
Doch zittern, wenn du vor ihn' stehst
Но трепещи, когда стоишь перед ним,
Baby, sie wollen mit dir sein
Детка, они хотят быть с тобой
Doch du schenkst ihn' keine Zeit
Но ты не уделяешь ему времени.
Baby, du bist und bleibst
Детка, ты есть и останешься
Für immer die Nummer Eins, ein Rohdiamant
Навсегда номер один, необработанный алмаз





Writer(s): SIMON EICHINGER, CARLO WAIBEL, CEM ANHAN


Attention! Feel free to leave feedback.