Capone-N-Noreaga - Bodega Stories - translation of the lyrics into German

Bodega Stories - Capone-N-Noreagatranslation in German




Bodega Stories
Bodega-Geschichten
{Ayo aki man, I want a turkey and cheese man "oil and vinegar"
{Ayo Aki Mann, ich will einen Truthahn mit Käse, Mann "Öl und Essig"
Hold the tomatoes Bee, extra mayonase ya'll niggas be cheap on the mayonase
Lass die Tomaten weg, Bee, extra Mayonnaise, ihr Kerle seid geizig mit der Mayonnaise
And I'm a take some chips and this muthafucking Sunkist I'll pay you later}
Und ich nehm' noch Chips und diese verdammte Sunkist, ich bezahl dich später}
Yeaa! See I don't see eye to eye with niggas
Yeaa! Siehst du, ich bin nicht auf Augenhöhe mit Kerlen
I kill em fast I ain't gotta say goodbye to niggas
Ich erledige sie schnell, ich muss mich nicht von Kerlen verabschieden
Noreaga the office is a bodega
Noreaga, das Büro ist eine Bodega
Ask pancho hit em with the hancho
Frag Pancho, zeig's ihm mit dem Hancho
All I really need is baking soda and the blanco
Alles, was ich wirklich brauche, ist Backpulver und das Blanco
Bullet proof glass selling loosies on the late night
Kugelsicheres Glas, verkaufe einzelne Kippen in der späten Nacht
Got big work kind to cut it with a snake knife
Hab großes Zeug, schneide es mit einem Schlangenmesser
The homie paco work on the morning shift
Der Kumpel Paco arbeitet in der Frühschicht
That's my man uncle put in work for a morning sniff
Das ist mein Mann, Onkel, hat für eine morgendliche Nase gearbeitet
Yea! we done switch the whole operation
Yea! Wir haben die ganze Operation umgestellt
Humptu ala prey we lost to observation
Humptu ala prey, wir haben die Observation verloren
They know I'm the shit but I had constipation
Sie wissen, ich bin der Hammer, aber ich hatte Verstopfung
Right hand damaged again and I ain't lefty
Rechte Hand wieder beschädigt und ich bin kein Linkshänder
Put the razor right by his chin right where his neck be
Leg das Rasiermesser direkt an sein Kinn, genau da, wo sein Hals ist
My new York niggas wolverine chlorine
Meine New Yorker Kerle, Wolverine, Chlor
Wild niggas from fort greene roll like a ball team
Wilde Kerle aus Fort Greene rollen wie ein Ballteam
Bodega dreams bodega nightmares
Bodega-Träume, Bodega-Albträume
This my hood I grew up and had fights here
Das ist meine Hood, ich bin hier aufgewachsen und hatte hier Kämpfe
And you protect it so when you get arrest it
Und du beschützt sie, also wenn du verhaftet wirst
They ask you to speak without a lawyer you neglect it
Sie bitten dich, ohne Anwalt zu sprechen, du lehnst es ab
Ahaaaa!.Yo Steal it if you can't afford it
Ahaaaa!.Yo, stiehl es, wenn du es dir nicht leisten kannst
Shoot it out or either sort it
Schieß dich raus oder klär es anders
The war still gotta get reported
Der Krieg muss immer noch gemeldet werden
Coke will get snorted niggas will get slaughter
Koks wird geschnupft, Kerle werden abgeschlachtet
Spots get raided shut down and boughted
Spots werden durchsucht, geschlossen und aufgekauft
I really owe papi half of my stash
Ich schulde Papi wirklich die Hälfte meines Vorrats
For letting me set shop up in the back by the trash
Dafür, dass er mich im Hinterzimmer beim Müll mein Geschäft aufziehen ließ
This here is the get back I can just kick back
Das hier ist die Rache, ich kann mich einfach zurücklehnen
Cop and go thou move traffic by the chip rack
Kaufen und gehen, obwohl der Verkehr am Chipregal läuft
"Donnie" Na is Foxy and Mega Street Fighter or Sega
"Donnie" Na ist Foxy und Mega Street Fighter oder Sega
Corner store vanilla dutchy the bodega
Eckladen, Vanille-Dutchy, die Bodega
Use to have the hammer that shoot crooked
Hatte früher die Knarre, die krumm schoss
Fell asleep drunk one night moms came home and she took it
Bin eines Nachts betrunken eingeschlafen, Mama kam nach Hause und hat sie genommen
Look it boards head turkey fiends coming thru with bootleg burkies
Schau mal, Boar's Head Truthahn, Junkies kommen mit gefälschten Burkies durch
Tell my lil workers to chirp em
Sag meinen kleinen Arbeitern, sie sollen sie anfunken
Donnie white hoody white 4 door Porsche ku klux looking
Donnie, weißer Hoodie, weißer viertüriger Porsche, sieht aus wie Ku Klux
Here my source in Brooklyn
Hier ist meine Quelle in Brooklyn
Use to move C and D in the bodega
Habe früher C und D in der Bodega verkauft
12 gauge pump nine mill and the 0 raza
12er Pumpgun, Neun-Millimeter und die 0 Raza
Weapon by the video game never one by the cold cuts
Waffe beim Videospiel, niemals eine bei den Aufschnitten
Niggas get stretched over here for acting so tough
Kerle werden hier langgezogen, weil sie so hart tun
This our hood consider it a wolf den
Das ist unsere Hood, betrachte es als Wolfshöhle
Tryna run up in and fucking with a wolf then
Versuchst reinzustürmen und legst dich mit einem Wolf an, dann
Get a bullet in your tooth then
Kriegst du eine Kugel in den Zahn, dann
CNN and Lox hood niggas salute them.
CNN und Lox, Hood-Kerle salutieren ihnen.
Aiyyo Mo from the candy store use to sell a nigga bullets
Aiyyo Mo vom Süßwarenladen verkaufte einem Kerl Kugeln
And he from Pakistan hit em with a half a gram
Und er ist aus Pakistan, gib ihm ein halbes Gramm
He get you anything no matter the gun size
Er besorgt dir alles, egal welche Waffengröße
Throw it in the bag with the chips and the loosies
Wirf es in die Tüte mit den Chips und den einzelnen Kippen
Papi on the ave got the connect on the bootsies
Papi auf der Avenue hat die Connection für die gefälschte Ware
A stroll outta 40th me and my nigga snoopy
Ein Spaziergang raus aus der 40th, ich und mein Kerl Snoopy
Yea what up papi dimelo un minuto let's polly thou
Yea, was geht Papi, dimelo un minuto, lass uns quatschen
Walk me to the basement I was startle by the rody bark
Führte mich zum Keller, ich erschrak vom Gebell des Köters
Flash the 8 on me musta thought I was from cali park
Richtete die Acht auf mich, muss gedacht haben, ich käme aus Cali Park
Na pa I need something that fit on my nike boot
Nee Pa, ich brauche was, das in meinen Nike-Stiefel passt
He laughed at me in Spanish and said this will bite troops
Er lachte mich auf Spanisch aus und sagte, das wird Truppen beißen
Grab the lil 25 next to the gold riffle
Nahm die kleine 25er neben dem goldenen Gewehr
This is etiquette I'm on my berretta shit gave em the bread and split
Das ist Etikette, ich bin auf meinem Beretta-Trip, gab ihm die Kohle und haute ab
I heard that 24 got the re-up
Ich hörte, der 24er hat den Nachschub
That's the all night store the hood ikea
Das ist der Laden, der die ganze Nacht offen hat, das Hood-Ikea
You can get it all from the baggies to the leaks
Du kriegst alles, von den Tütchen bis zu den Waagen
Ak said is a drought come and see em in a week
Ak sagte, es ist Dürre, komm und sieh ihn in einer Woche
Fuck that this is my hood my niggas gotta eat.
Scheiß drauf, das ist meine Hood, meine Jungs müssen essen.





Writer(s): Victor Santiago, Sean Jacobs, Jason Phillips, Kiam Holley, David Styles, Marc D Shemer


Attention! Feel free to leave feedback.