Capone - Chitty Chitty Bang Bang (feat. Raekwon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Capone - Chitty Chitty Bang Bang (feat. Raekwon)




Chitty Chitty Bang Bang (feat. Raekwon)
Читти-Читти-Бэнг-Бэнг (feat. Raekwon)
G.O.D!
БОГ!
Yo, see all of us got goals (like what?)
Йоу, у всех из нас есть цели (типа чего?)
Mines are different duckin pot holes
Мои - другие, лавирую между выбоинами
Not to mention glock holes (true)
Не говоря уже о пулевых отверстиях (правда)
You can not dose, not when yah rock froze (uh-oh)
Ты не можешь вздремнуть, когда твой камень замёрз (о-оу)
Here come officer rizzo, snot nose (fagget)
Вот идёт офицер Риццо, сопляк (пошёл ты)
Pulled me out the car man you bluffin me
Вытащил меня из машины, мужик, ты меня разводишь
Then started cuffin me, what up with all the fuckary
Потом начал вязать меня, что за хрень происходит
Undercovers pulled up.? fuck the d's (fuck them)
Под прикрытием подъехали.? да пошли эти легавые (да пошли они)
My ettorny comin, I'm gettin chucky cheese (bitch)
Мой адвокат едет, сейчас устрою сыр-бор (сука)
Tuckin trees, took me to the 30 second (ball headed nigga)
Прячу деревья, отвезли меня в тридцать второй участок (лысый ниггер)
Sargent happy, coke, crack, murder weapon (what I do this time?)
Сержант рад, кокс, крэк, орудие убийства (что я на этот раз сделал?)
No, but giles know how we do things,
Нет, но Джайлс знает, как мы делаем дела,
Chain off belt please don't forget yah shoe strings (shoe strings)
Цепь, ремень, пожалуйста, не забудьте шнурки (шнурки)
Calm down killa we don't need yah mood swings
Успокойся, убийца, нам не нужны твои перепады настроения
And the bull pen it look like a tru bing
А камера похожа на гребаный фильм
I told him stop it, cell you can quit or lock it
Я сказал ему, прекрати, камеру можешь выключить или заблокировать
Wuts the bail dog? this shit in my pocket? got it
Какой залог, пёс? эта хрень в моем кармане? есть
They'll agree cause money the best texture
Они согласятся, потому что деньги - лучшая текстура
One through one some one else you best pester
Один на один, кого-нибудь ещё ты лучше доставай
Save yah best lecture
Прибереги свою лучшую лекцию
My lawyer is comin down dog, on a chopper from west chester (what for?)
Мой адвокат едет, пёс, на вертолёте из Вестчестера (зачем?)
New jack city, I ain't the gutter man, (nope)
Новый Джек-Сити, я не уличный пацан (неа)
Be at yah mom crib, we call it the mother land, (mother land)
Буду у твоей мамки, мы называем это родиной (родина)
100 on this wrist a 100 the other hand
Сотка на этом запястье, сотка на другой руке
On the other hand the rims look like they in rubber bands and
С другой стороны, диски выглядят так, будто обуты в резинки
For my dudes that's strugglin, in the hopes of bubblin
За моих корешей, что борются, в надежде подняться
But they still ain't duoblin, the maze we livin in
Но они всё ещё не удваивают, лабиринт, в котором мы живем
We find it puzzlin, some do murders other kids is smugglin
Мы находим его головоломкой, одни совершают убийства, другие детишки занимаются контрабандой
Like chitty chitty bang bang, bang bang
Как читти-читти-бэнг-бэнг, бэнг-бэнг
Chitty chitty bang bang, chitty chitty bang bang
Читти-читти-бэнг-бэнг, читти-читти-бэнг-бэнг
Bang bang, chitty chitty bang bang
Бэнг-бэнг, читти-читти-бэнг-бэнг
Don't get funny with me, just get honeys with me (hoes)
Не дури со мной, просто приводи ко мне красоток (шлюх)
And really fuck honeys, just get money here me like (Killa)
И по-настоящему трахай красоток, просто зарабатывай деньги, слышишь меня, детка (убийца)
I can feel the adrenalin, adjectives adgetat, synonym cinnamon (Scrilla)
Я чувствую адреналин, прилагательные, эпитеты, синоним - корица (бабки)
Baby girls why you trmbelin?
Малышки, почему вы дрожите?
Yes we gangsta, but we also gentleman
Да, мы гангстеры, но мы ещё и джентльмены
Grabbed her waist, then I kissed her dimple then
Обнял её за талию, потом поцеловал её сосок, а затем
Told her that her net cause she more tennis then wimbledon
Сказал ей, что её сетка лучше, потому что она больше теннис, чем Уимблдон
Baby you riddlein, cause you dealin with middlemen
Детка, ты несёшь чушь, потому что имеешь дело с посредниками
Had the rainbow 6, used to call it my skittle benz (like that)
Был у меня радужный "шесть", называл его своим леденцовым бенцем (вот так)
You should check me out (out)
Тебе стоит проверить меня (проверь)
See my name ain't malcom can't x me out (at all)
Видишь ли, моё имя не Малкольм, вычеркнуть меня не получится (вообще)
I mean my last couple deals done sent me out (what for)
Я имею в виду, что мои последние пару сделок отправили меня в полёт (за чем?)
Do you know what dipset about, let's be out (let's go)
Ты знаешь, о чём Дипсет, давай свалим отсюда (пошли)
Undercovers pulled up, yes sweet route (route)
Под прикрытием подъехали, да, сладкий маршрут (маршрут)
Gourgous car, sexi house, boat on dock
Великолепная тачка, сексуальный дом, лодка у причала
Float on ock somewhere, by the lochness
Плавает где-то у причала, рядом с Лох-Несским
Girls say I'm the definition of a hot mess (hot mess)
Девушки говорят, что я само воплощение горячего беспорядка (горячий беспорядок)
Tell em bring yah man girl he not fresh (fresh)
Скажи им, пусть приведут своего парня, девочка, он не свеж (не свеж)
Call me the release when you got stress (got stress)
Зови меня лекарством, когда у тебя стресс (стресс)
I don't care about your fat ass hot chest (not at all)
Мне плевать на твою жирную грудь (совсем)
I got bitches everywhere hoe I'm not pressd
У меня есть сучки повсюду, шлюха, я не напрягаюсь
And I'm not impressed, red dot, and I got him
И я не впечатлён, красная точка, и я подстрелил его
Shot him, and popped him, dropped him
Подстрелил его, и прикончил, уронил
I'm from the bottom yes!
Я с самых низов, да!
For my dudes that's strugglin, in the hopes of bubblin
За моих корешей, что борются, в надежде подняться
But they still ain't duoblin, the maze we livin in
Но они всё ещё не удваивают, лабиринт, в котором мы живем
We find it puzzlin, some do murders other kids is smugglin
Мы находим его головоломкой, одни совершают убийства, другие детишки занимаются контрабандой
Like chitty chitty bang bang, bang bang
Как читти-читти-бэнг-бэнг, бэнг-бэнг
Chitty chitty bang bang, chitty chitty bang bang
Читти-читти-бэнг-бэнг, читти-читти-бэнг-бэнг
Bang bang, chitty chitty bang bang
Бэнг-бэнг, читти-читти-бэнг-бэнг





Writer(s): Corey Woods, Kiam Holley


Attention! Feel free to leave feedback.